“在处诸嫲笑口开”的意思及全诗出处和翻译赏析
“在处诸嫲笑口开”出自宋代陈造的《房陵十首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zài chù zhū ma xiào kǒu kāi,诗句平仄:仄仄平仄仄平。
“在处诸嫲笑口开”全诗
《房陵十首》
跨牛待得夕阳回,在处诸嫲笑口开。
已借蜡钱输麦税,免教缉捕闯门来。
已借蜡钱输麦税,免教缉捕闯门来。
更新时间:2024年分类:
《房陵十首》陈造 翻译、赏析和诗意
《房陵十首》是宋代诗人陈造创作的一首诗词。这首诗词描绘了一个生动的场景,并通过对细节的描写展示了作者的情感和思考。
诗词中提到了"跨牛待得夕阳回",这句话表达了一个人在黄昏时分等待着牛回来。这里的跨牛可能是指作者或者一个农民,而黄昏的到来象征着一天的结束。这种等待的场景给人一种宁静、平和的感觉。
接下来的一句"在处诸嫲笑口开"则表达了在某个地方,一群妇女正在欢笑。这里的"诸嫲"可能是指一群年长的妇女,她们的欢笑给人一种欢乐、温馨的感觉。整个场景给人一种宁静和幸福的氛围。
接着的两句"已借蜡钱输麦税,免教缉捕闯门来"揭示了一些经济和社会问题。诗中提到借贷和纳税,暗示着作者和人们面临着经济困难和社会压力。而"缉捕闯门来"则可能指的是一些官员或者法律的威胁,给人一种不安和恐惧的感觉。
整首诗词通过对细节的描写,展现了作者对生活的观察和思考。黄昏的等待、妇女的欢笑以及经济和社会的困境,交织在一起,传达出对生活中喜悦和挑战的深刻感悟。这首诗词通过简洁而准确的语言,勾勒出一个真实而富有情感的画面,引发读者对生活、社会和人性的思考。
“在处诸嫲笑口开”全诗拼音读音对照参考
fáng líng shí shǒu
房陵十首
kuà niú dài de xī yáng huí, zài chù zhū ma xiào kǒu kāi.
跨牛待得夕阳回,在处诸嫲笑口开。
yǐ jiè là qián shū mài shuì, miǎn jiào jī bǔ chuǎng mén lái.
已借蜡钱输麦税,免教缉捕闯门来。
“在处诸嫲笑口开”平仄韵脚
拼音:zài chù zhū ma xiào kǒu kāi
平仄:仄仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“在处诸嫲笑口开”的相关诗句
“在处诸嫲笑口开”的关联诗句
网友评论
* “在处诸嫲笑口开”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“在处诸嫲笑口开”出自陈造的 (房陵十首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。