“惭愧四邻千万室”的意思及全诗出处和翻译赏析

惭愧四邻千万室”出自宋代陈造的《次韵杨宰捕蝗宿竞岩四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cán kuì sì lín qiān wàn shì,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

“惭愧四邻千万室”全诗

《次韵杨宰捕蝗宿竞岩四首》
龙公私我雨滂浪,酿酒须防有乞浆。
惭愧四邻千万室,{上四下各}无笑语及时暘。

更新时间:2024年分类:

《次韵杨宰捕蝗宿竞岩四首》陈造 翻译、赏析和诗意

《次韵杨宰捕蝗宿竞岩四首》是宋代诗人陈造的作品。这首诗描绘了一个雨后的景象,表达了对世事变迁和时光流逝的感慨。

诗词的中文译文如下:

龙公私我雨滂浪,
酿酒须防有乞浆。
惭愧四邻千万室,
上四下各无笑语及时暘。

诗意和赏析:
这首诗以雨后的景象为背景,以自然景观表达了诗人对时光流逝的思考和对生活变迁的感慨。下面对诗意和赏析进行分析:

首句“龙公私我雨滂浪”,描绘了大雨滂沱的场景。这里的“龙”可能指大雨如龙,形容雨势猛烈;“公私我”表示雨对于一切事物都是公平的,不分门户;“滂浪”形容雨势汹涌。通过描写雨势的猛烈,诗人展现了大自然的威力和无情,与人类的微小相对照。

接下来的两句“酿酒须防有乞浆”,意味着酿酒的过程需要谨慎,以免被雨水稀释。这里的“乞浆”指的是雨水渗入酒缸,使酿酒过程受到干扰。通过对酿酒的描写,诗人暗示了人们在面对变迁与时光的冲击时,需要保持警惕和谨慎。

接下来的两句“惭愧四邻千万室,上四下各无笑语及时暘”,表达了诗人对周围环境的感慨。这里的“四邻千万室”指的是周围的人家,意味着周围的社会环境和人们的生活;“上四下各无笑语及时暘”则表示无论是上层社会还是下层社会,都没有了欢声笑语和适时的阳光。这里的“及时暘”暗指阳光照耀的时光已经逝去,寓意着时光的流转和变迁。

整首诗通过描绘雨后景象和酿酒的比喻,表达了诗人对于自然力量和社会变迁的思考。诗人通过雨水的形象,暗示了大自然的无情和人类的渺小,同时也呼唤人们在面对变迁时保持警惕和谨慎。最后,诗人通过描写周围环境的变化,表达了对时光流逝和欢乐逝去的感慨。整首诗在简洁明快中蕴含着深刻的哲理,引发读者对人生和世事的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“惭愧四邻千万室”全诗拼音读音对照参考

cì yùn yáng zǎi bǔ huáng sù jìng yán sì shǒu
次韵杨宰捕蝗宿竞岩四首

lóng gōng sī wǒ yǔ pāng làng, niàng jiǔ xū fáng yǒu qǐ jiāng.
龙公私我雨滂浪,酿酒须防有乞浆。
cán kuì sì lín qiān wàn shì, shàng sì xià gè wú xiào yǔ jí shí yáng.
惭愧四邻千万室,{上四下各}无笑语及时暘。

“惭愧四邻千万室”平仄韵脚

拼音:cán kuì sì lín qiān wàn shì
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“惭愧四邻千万室”的相关诗句

“惭愧四邻千万室”的关联诗句

网友评论


* “惭愧四邻千万室”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“惭愧四邻千万室”出自陈造的 (次韵杨宰捕蝗宿竞岩四首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。