“老去栖迟八品官”的意思及全诗出处和翻译赏析

老去栖迟八品官”出自宋代陈造的《次两知县韵四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lǎo qù qī chí bā pǐn guān,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“老去栖迟八品官”全诗

《次两知县韵四首》
老去栖迟八品官,剑赜深悔诮田单。
东邻未省吟髭断,笑掷牙牌命肉盘。

更新时间:2024年分类:

《次两知县韵四首》陈造 翻译、赏析和诗意

《次两知县韵四首》是宋代诗人陈造的作品。这首诗以自嘲和讽刺的口吻,描绘了作者老去后的无奈和困境。

诗意:
诗中的主人公,一个八品官员,年老之后只能栖身官职中低层次的八品官位,感到自己的前途已经尽毁。他后悔当初深陷权谋之中,诋毁田单,一个不明真相的被害者。作者在东邻官员面前也无法表现自己的才华,因为他的胡须已经断了,无法吟诵出高妙的诗句。最后,他以一种自嘲的方式,嘲笑自己的命运,将自己的牙牌扔掉,好像在赌博中输掉了一切。

赏析:
《次两知县韵四首》以自嘲和讽刺的手法,表达了作者对自身命运的无奈和沮丧。诗中的八品官员形象鲜明,他的老去和被困的境遇,使人不禁对社会的不公和权力的腐败产生深思。作者用简洁的语言和生动的形象,传达出他内心的挣扎和对悲剧人生的无奈。诗中的自嘲和讽刺元素,给予读者思考和反思的空间,引发人们对现实社会的思考和批判。

这首诗的语言简练,意境深远,通过对个体命运的描写,折射出了社会的弊端和人生的无常。它以一种讽刺的方式,呈现了权力对个体造成的不公和伤害,同时也反映了人生的无常和命运的脆弱。读者在欣赏这首诗的同时,可以思考人生的意义和社会的价值观,进一步反思权力与公正的关系。

这首诗以其深刻的诗意和讽刺的笔调,展现了陈造作为一位宋代诗人的才华和独特的创作风格,也为读者提供了思考社会问题和人生命运的机会。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“老去栖迟八品官”全诗拼音读音对照参考

cì liǎng zhī xiàn yùn sì shǒu
次两知县韵四首

lǎo qù qī chí bā pǐn guān, jiàn zé shēn huǐ qiào tián dān.
老去栖迟八品官,剑赜深悔诮田单。
dōng lín wèi shěng yín zī duàn, xiào zhì yá pái mìng ròu pán.
东邻未省吟髭断,笑掷牙牌命肉盘。

“老去栖迟八品官”平仄韵脚

拼音:lǎo qù qī chí bā pǐn guān
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“老去栖迟八品官”的相关诗句

“老去栖迟八品官”的关联诗句

网友评论


* “老去栖迟八品官”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“老去栖迟八品官”出自陈造的 (次两知县韵四首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。