“麴生久送绝交书”的意思及全诗出处和翻译赏析

麴生久送绝交书”出自宋代陈造的《病起二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qū shēng jiǔ sòng jué jiāo shū,诗句平仄:平平仄仄平平平。

“麴生久送绝交书”全诗

《病起二首》
舞席歌筵自阔疏,麴生久送绝交书
平生嗜好消磨尽,留得枯棋了索居。

更新时间:2024年分类:

《病起二首》陈造 翻译、赏析和诗意

《病起二首》是宋代诗人陈造所作的一首诗词。这首诗描绘了作者病后的生活状态和内心感受,通过对舞席、歌筵、麴、绝交书、枯棋等形象的运用,表达了作者对时光流逝和人世无常的思考。

诗词的中文译文如下:

舞席歌筵自阔疏,
麴生久送绝交书。
平生嗜好消磨尽,
留得枯棋了索居。

诗意与赏析:

这首诗描述了作者病愈后的生活场景。舞席和歌筵原本热闹繁华,但如今却显得疏散而荒凉。其中的舞席和歌筵象征着人世间的欢乐和社交活动,作者的病情使得这一切与他渐行渐远,与他的距离越来越远。

诗中提到的“麴生久送绝交书”,麴是用来酿造酒的发酵剂,这里表示作者生病期间,送来绝交书的人已经等待了很久。这句表达了作者病重时与朋友之间的疏远和交往的中断。

接下来的两句“平生嗜好消磨尽,留得枯棋了索居”,表达了作者一生的嗜好和兴趣已经消磨殆尽,只剩下了一副枯棋,孤独地度日。枯棋象征着作者的孤寂和寂寞,索居则指的是作者独自居住的环境。

整首诗通过描绘病愈后的冷清和孤独,表达了作者对于时间流逝和人际关系的思考。诗中的景象和意象使人感受到岁月的无情和生命的脆弱。这首诗以简洁而深刻的语言,表达了作者内心深处的孤独和对世事无常的感慨,给人以深思和触动。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“麴生久送绝交书”全诗拼音读音对照参考

bìng qǐ èr shǒu
病起二首

wǔ xí gē yán zì kuò shū, qū shēng jiǔ sòng jué jiāo shū.
舞席歌筵自阔疏,麴生久送绝交书。
píng shēng shì hào xiāo mó jǐn, liú dé kū qí le suǒ jū.
平生嗜好消磨尽,留得枯棋了索居。

“麴生久送绝交书”平仄韵脚

拼音:qū shēng jiǔ sòng jué jiāo shū
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“麴生久送绝交书”的相关诗句

“麴生久送绝交书”的关联诗句

网友评论


* “麴生久送绝交书”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“麴生久送绝交书”出自陈造的 (病起二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。