“久晴忽一雨”的意思及全诗出处和翻译赏析
“久晴忽一雨”出自宋代陈造的《谢袁起岩使君借贡院居》,
诗句共5个字,诗句拼音为:jiǔ qíng hū yī yǔ,诗句平仄:仄平平平仄。
“久晴忽一雨”全诗
《谢袁起岩使君借贡院居》
久晴忽一雨,为洗暑气烦。
斯人作欣慼,造物无怨恩。
我方堕穷涂,独能庇寒暄。
公亦不自德,自笑烦於言。
斯人作欣慼,造物无怨恩。
我方堕穷涂,独能庇寒暄。
公亦不自德,自笑烦於言。
更新时间:2024年分类:
《谢袁起岩使君借贡院居》陈造 翻译、赏析和诗意
这首诗词是宋代陈造创作的《谢袁起岩使君借贡院居》。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
久晴忽一雨,
长时间的晴天突然下起了一场雨,
为洗暑气烦。
这雨洗涤了夏季的炎热与闷热。
斯人作欣慼,
我为这位贡院的借居者感到欣慰和高兴,
造物无怨恩。
因为这位借居者并不埋怨天地的恩赐。
我方堕穷涂,
我自己却身处贫困之中,
独能庇寒暄。
尽管如此,我还是能够庇护温暖。
公亦不自德,
这位借居者并不认为是自身的德行造就了这一切,
自笑烦於言。
他只是自嘲地笑说自己过于多言。
这首诗词表达了诗人陈造对袁起岩使君借贡院居的感激之情。袁起岩是一位高官,借用贡院的居所,而诗人陈造自己却身处贫困之中。尽管如此,诗人依然为袁起岩的幸运而感到高兴和欣慰,认为这是天地造物的恩赐,而不是袁起岩的功德所致。诗人自嘲地表示自己过于多言,无法像袁起岩那样得到福祉。这首诗词以简洁明快的语言,表达了对命运的思考和对人与人之间关系的反思。
“久晴忽一雨”全诗拼音读音对照参考
xiè yuán qǐ yán shǐ jūn jiè gòng yuàn jū
谢袁起岩使君借贡院居
jiǔ qíng hū yī yǔ, wèi xǐ shǔ qì fán.
久晴忽一雨,为洗暑气烦。
sī rén zuò xīn qī, zào wù wú yuàn ēn.
斯人作欣慼,造物无怨恩。
wǒ fāng duò qióng tú, dú néng bì hán xuān.
我方堕穷涂,独能庇寒暄。
gōng yì bù zì dé, zì xiào fán yú yán.
公亦不自德,自笑烦於言。
“久晴忽一雨”平仄韵脚
拼音:jiǔ qíng hū yī yǔ
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“久晴忽一雨”的相关诗句
“久晴忽一雨”的关联诗句
网友评论
* “久晴忽一雨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“久晴忽一雨”出自陈造的 (谢袁起岩使君借贡院居),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。