“迂船径欲一相过”的意思及全诗出处和翻译赏析
“迂船径欲一相过”出自宋代陈造的《寄张守仲思十首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yū chuán jìng yù yī xiāng guò,诗句平仄:平平仄仄平平仄。
“迂船径欲一相过”全诗
《寄张守仲思十首》
迂船径欲一相过,安德桥西之字河。
未苦路长寒切骨,倚君一笑作春和。
未苦路长寒切骨,倚君一笑作春和。
更新时间:2024年分类:
《寄张守仲思十首》陈造 翻译、赏析和诗意
《寄张守仲思十首》是宋代陈造创作的一首诗词,这首诗以描写迂船径、安德桥和寒冷的路途为背景,表达了对友人张守仲的思念之情。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
迂船径欲一相过,安德桥西之字河。
这里描述了一条迂回曲折的小径,作者希望能与张守仲相见。"安德桥西之字河"是小径经过的一座桥和一条弯曲的河。这一句意味着作者和张守仲之间隔着一条弯曲的河,希望能够相会。
未苦路长寒切骨,倚君一笑作春和。
作者表示路途的艰辛和严寒刺骨,但只要能得到张守仲的微笑,即可感受到春天的温暖与和谐。这里借景抒情,表达了作者对友人的思念之情。
这首诗词通过描绘迂船径和安德桥,以及寒冷的路途,展现了作者的旅途艰辛和对友人的思念。诗中融入了自然景观,通过借景抒发内心情感,将寒冷的冬天与友人的微笑相对比,表达了对友情的珍视和对友人的期盼。
整首诗情感真挚,语言简练。作者通过景物描写和情感表达的巧妙结合,将自然景观与内心情感相呼应,使读者能够感受到作者思念友人的情感和对春天温暖的向往。这首诗词既展现了作者的感性和细腻,又表达了对友情的热爱和珍视,具有一定的感染力和思考价值。
“迂船径欲一相过”全诗拼音读音对照参考
jì zhāng shǒu zhòng sī shí shǒu
寄张守仲思十首
yū chuán jìng yù yī xiāng guò, ān dé qiáo xī zhī zì hé.
迂船径欲一相过,安德桥西之字河。
wèi kǔ lù cháng hán qiè gǔ, yǐ jūn yī xiào zuò chūn hé.
未苦路长寒切骨,倚君一笑作春和。
“迂船径欲一相过”平仄韵脚
拼音:yū chuán jìng yù yī xiāng guò
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(平韵) 下平五歌 (仄韵) 去声二十一个 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(平韵) 下平五歌 (仄韵) 去声二十一个 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“迂船径欲一相过”的相关诗句
“迂船径欲一相过”的关联诗句
网友评论
* “迂船径欲一相过”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“迂船径欲一相过”出自陈造的 (寄张守仲思十首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。