“枭獍纵横凤高引”的意思及全诗出处和翻译赏析
“枭獍纵横凤高引”全诗
僵鸢窘兔真鲜腴,劝汝贷此惊啼乌。
巢营卯伏知念母,一一向来反哺雏。
枭獍纵横凤高引,殄灭此族宁良图。
更新时间:2024年分类:
《喜雪六首》陈造 翻译、赏析和诗意
《喜雪六首》是宋代陈造创作的一首诗词,它描绘了雪后的景象和其中的生物互动,表达了作者对自然美的赞美和喜悦之情。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
喜雪六首
清晨僮奴更欢呼,
群鸟纷飞如拾涂。
僵鸢窘兔皆鲜腴,
劝你勿惊啼乌。
巢营卯伏思母念,
挨个儿给雏儿哺。
枭獍纵横凤引高,
消灭这族宁良图。
诗意和赏析:
《喜雪六首》描绘了雪后的景象,清晨中僮奴们喜笑呼喊,形容他们对雪的到来充满喜悦。群鸟纷飞,就像掇取雪花一样,生动形象地描绘了雪后空中的活跃场景。僵鸢和窘兔都因为雪的覆盖而变得肥美,鲜腴可口。作者劝告读者不要惊扰啼叫的乌鸦,以免打扰到它们的安宁。
接下来,诗中描写了巢营的鸟类在雪后的行为。它们思念母亲,挨个给雏鸟喂食,展现了亲情和关爱。最后,诗人提到枭獍和凤凰,它们纵横飞翔,高高引领着群鸟,一同消灭了一族的敌人,达到了宁静和和谐的境界。
整首诗以雪后的景象和生物互动为主题,通过描绘自然界中的各种生物和它们的行为,抒发了作者对自然美的赞美和喜悦之情。同时,诗中也借助生物的行为展现了亲情和团结的力量,表达了作者对社会和谐的向往。整体而言,这首诗以简洁明快的语言描绘了丰富多彩的自然景象,蕴含着深刻的哲理和情感,给人以视觉和心灵的双重享受。
“枭獍纵横凤高引”全诗拼音读音对照参考
xǐ xuě liù shǒu
喜雪六首
píng míng tóng nú gèng xiào hū, qún fēi duō qǔ rú shí tú.
平明僮奴更笑呼,群飞掇取如拾涂。
jiāng yuān jiǒng tù zhēn xiān yú, quàn rǔ dài cǐ jīng tí wū.
僵鸢窘兔真鲜腴,劝汝贷此惊啼乌。
cháo yíng mǎo fú zhī niàn mǔ, yī yī xiàng lái fǎn bǔ chú.
巢营卯伏知念母,一一向来反哺雏。
xiāo jìng zòng héng fèng gāo yǐn, tiǎn miè cǐ zú níng liáng tú.
枭獍纵横凤高引,殄灭此族宁良图。
“枭獍纵横凤高引”平仄韵脚
平仄:平仄仄平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十一轸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。