“辟席得异闻”的意思及全诗出处和翻译赏析
“辟席得异闻”全诗
青天千万里,翳日带烟云。
今者君子后,满窥崔蔡文。
当此阵堂堂,叹我提孤军。
更新时间:2024年分类:
《再用才子富文华校雠天禄阁韵赠周教授》陈造 翻译、赏析和诗意
《再用才子富文华校雠天禄阁韵赠周教授》是宋代陈造创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
穷途有快意,辟席得异闻。
在困境中也能找到快乐,离开尘嚣可以听到新奇的故事。
青天千万里,翳日带烟云。
蔚蓝的天空延绵千里,阳光被云雾遮蔽。
今者君子后,满窥崔蔡文。
如今你是继承前辈君子之后,满怀崇敬地研究崔蔡的文学。
当此阵堂堂,叹我提孤军。
在这样的场合,你的姿态威严,让我为你的独立奋斗感到叹息。
这首诗词表达了作者对周教授的赞赏之情。作者认为在困境中也能找到快乐,离开喧嚣可以发现新奇的事物。他形容了广袤的天空和被云雾遮蔽的阳光,以此喻指周教授对知识的广博和深邃。作者称赞周教授是继承前辈学者的后辈,满怀敬意地研究文学。最后,作者感叹周教授在这样的场合中所展现出的威严和独立奋斗的精神。
这首诗词通过对周教授的颂扬,表达了对学者的敬意和对追求知识的赞美。作者运用自然景物的描写,与人物形象的对比,展现了学者的高尚品质和追求真理的精神。整首诗词以简练的语言表达了作者的情感,给人以思索和共鸣的空间。
“辟席得异闻”全诗拼音读音对照参考
zài yòng cái zǐ fù wén huá jiào chóu tiān lù gé yùn zèng zhōu jiào shòu
再用才子富文华校雠天禄阁韵赠周教授
qióng tú yǒu kuài yì, pì xí dé yì wén.
穷途有快意,辟席得异闻。
qīng tiān qiān wàn lǐ, yì rì dài yān yún.
青天千万里,翳日带烟云。
jīn zhě jūn zǐ hòu, mǎn kuī cuī cài wén.
今者君子后,满窥崔蔡文。
dāng cǐ zhèn táng táng, tàn wǒ tí gū jūn.
当此阵堂堂,叹我提孤军。
“辟席得异闻”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文 (仄韵) 去声十三问 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。