“解颐匡鼎来”的意思及全诗出处和翻译赏析

解颐匡鼎来”出自宋代陈造的《再次赠张学录韵十诗》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jiě yí kuāng dǐng lái,诗句平仄:仄平平仄平。

“解颐匡鼎来”全诗

《再次赠张学录韵十诗》
解颐匡鼎来,诗语穷益新。
政用追前辈,不劳吞吾人。

更新时间:2024年分类:

《再次赠张学录韵十诗》陈造 翻译、赏析和诗意

诗词:《再次赠张学录韵十诗》

中文译文:
再次赠送给张学录的十首韵诗

诗意:
这首诗是宋代诗人陈造所作,表达了对张学录的再次赠诗之情。陈造在诗中提到了解颐匡鼎来,诗语穷益新的意象,意味着通过诗歌来表达自己的思想和观点,以期改变现状。他还强调政治的重要性,并提到了对前辈的追随和尊敬,表达了自己对于政治事务的认同和重视。

赏析:
这首诗以简洁明了的语言表达了陈造对张学录的赞赏和赠诗之情。首句中的"解颐匡鼎来,诗语穷益新",通过"解颐"和"匡鼎来"这两个意象,表达了陈造以诗歌来表达自己的思想和观点,希望通过诗歌来对社会现状进行改变。"诗语穷益新"则强调诗歌的力量和创新的意义。

接下来的两句"政用追前辈,不劳吞吾人",表达了陈造对政治的重视和对前辈的尊敬。他认为政治是推动社会进步的重要手段,值得我们去追随和效仿。"不劳吞吾人"则体现了陈造的谦逊之态,意味着他并不以自己的才华和成就来压制他人。

整首诗意义深远,表达了陈造对政治和诗歌的追求,以及对前辈的敬仰。通过简练的语言和意象的运用,使诗意更加鲜明。这首诗传达了诗人对于社会进步的期望,以及对政治和文化传承的思考,具有一定的思想性和艺术性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“解颐匡鼎来”全诗拼音读音对照参考

zài cì zèng zhāng xué lù yùn shí shī
再次赠张学录韵十诗

jiě yí kuāng dǐng lái, shī yǔ qióng yì xīn.
解颐匡鼎来,诗语穷益新。
zhèng yòng zhuī qián bèi, bù láo tūn wú rén.
政用追前辈,不劳吞吾人。

“解颐匡鼎来”平仄韵脚

拼音:jiě yí kuāng dǐng lái
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“解颐匡鼎来”的相关诗句

“解颐匡鼎来”的关联诗句

网友评论


* “解颐匡鼎来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“解颐匡鼎来”出自陈造的 (再次赠张学录韵十诗),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。