“连连胜士逸人居”的意思及全诗出处和翻译赏析

连连胜士逸人居”出自宋代陈造的《四月望再游西湖十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lián lián shèng shì yì rén jū,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“连连胜士逸人居”全诗

《四月望再游西湖十首》
烋屋修垣著画图,连连胜士逸人居
乘闲我亦无羁束,竹杖芒鞋信所如。

更新时间:2024年分类: 西湖

《四月望再游西湖十首》陈造 翻译、赏析和诗意

《四月望再游西湖十首》是宋代诗人陈造的作品。这首诗描绘了作者四月再次游览西湖的景象。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
修缮房屋,围墙上绘画图;
久居此地的贤士和闲人们连连取胜。
我也乘闲逍遥自在,
手持竹杖,脚踏草鞋,行走于此,心情自由无拘。

诗意:
这首诗以西湖为背景,表达了作者四月再次游览西湖的心境。诗中描述了作者所居之地的房屋修葺和围墙上的绘画图案,以及居住在此的贤士和闲人们的胜利和逸乐。作者以自由自在的心态,手持竹杖、脚踏草鞋,在西湖间游走,体验着无拘束的自由和宁静。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言,描绘了美丽的西湖景色和作者的闲适心境。诗人通过修缮房屋和围墙的描绘,展示了居住环境的优美和雅致。贤士和闲人的连连取胜,彰显了这片土地上的人文气息和文化繁荣。诗人自比乘闲者,表达了自己无拘束的心态和对自然环境的倾慕。手持竹杖、脚踏草鞋,诗人以简朴的行装展示了对物质的淡泊,强调了心灵的自由和宁静。整首诗以平实的语言和明朗的情感,展示了作者对自然和自由生活的向往,给人以宁静和愉悦的感受,也体现了宋代文人的生活情趣和对自然的热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“连连胜士逸人居”全诗拼音读音对照参考

sì yuè wàng zài yóu xī hú shí shǒu
四月望再游西湖十首

xiū wū xiū yuán zhe huà tú, lián lián shèng shì yì rén jū.
烋屋修垣著画图,连连胜士逸人居。
chéng xián wǒ yì wú jī shù, zhú zhàng máng xié xìn suǒ rú.
乘闲我亦无羁束,竹杖芒鞋信所如。

“连连胜士逸人居”平仄韵脚

拼音:lián lián shèng shì yì rén jū
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“连连胜士逸人居”的相关诗句

“连连胜士逸人居”的关联诗句

网友评论


* “连连胜士逸人居”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“连连胜士逸人居”出自陈造的 (四月望再游西湖十首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。