“馆娃宫外趁游人”的意思及全诗出处和翻译赏析
“馆娃宫外趁游人”出自宋代陈造的《早春十绝呈石湖》,
诗句共7个字,诗句拼音为:guǎn wá gōng wài chèn yóu rén,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“馆娃宫外趁游人”全诗
《早春十绝呈石湖》
馆娃宫外趁游人,不见湖山自在春。
闻道石湖清绝处,芳时不著绮罗尘。
闻道石湖清绝处,芳时不著绮罗尘。
更新时间:2024年分类:
《早春十绝呈石湖》陈造 翻译、赏析和诗意
《早春十绝呈石湖》是宋代诗人陈造所作,这首诗抒发了作者在早春时节来到石湖之外,远离尘嚣和游人喧哗的宁静感受。以下是对这首诗的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
馆娃宫外趁游人,
不见湖山自在春。
闻道石湖清绝处,
芳时不著绮罗尘。
诗意:
这首诗以早春时节来到石湖之外的情景为背景,表达了作者希望远离尘嚣和游人喧哗,享受自然宁静的愿望。作者听闻石湖的清幽之处,渴望在这个芳华盛开的季节不受俗世的纷扰。
赏析:
这首诗通过对石湖的景色和环境的描绘,表达了作者对自然宁静和远离喧嚣的向往。诗中的“馆娃宫外”指的是石湖之外的地方,作者趁着游人尚未涌入,来到这片幽静的地方。他欣赏不到湖山的美景,却感受到了春天的自在。他听闻石湖处于一个清幽绝妙之地,此时正值芳华盛开,可他却不愿沾染尘世的浮华和纷扰。
这首诗以简洁明快的词句传达了作者对宁静和自由的追求,展现了对自然美景和心灵净土的向往。通过与繁华世界的对比,表达了对纷扰和俗世的厌倦,追求内心的宁静和超脱。整首诗以清新淡雅的笔调,将读者带入了一个宁静、静谧的春天景象,让人感受到远离尘嚣的宁静和自由。
“馆娃宫外趁游人”全诗拼音读音对照参考
zǎo chūn shí jué chéng shí hú
早春十绝呈石湖
guǎn wá gōng wài chèn yóu rén, bú jiàn hú shān zì zài chūn.
馆娃宫外趁游人,不见湖山自在春。
wén dào shí hú qīng jué chù, fāng shí bù zhe qǐ luó chén.
闻道石湖清绝处,芳时不著绮罗尘。
“馆娃宫外趁游人”平仄韵脚
拼音:guǎn wá gōng wài chèn yóu rén
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 (平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 (平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“馆娃宫外趁游人”的相关诗句
“馆娃宫外趁游人”的关联诗句
网友评论
* “馆娃宫外趁游人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“馆娃宫外趁游人”出自陈造的 (早春十绝呈石湖),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。