“更喜娇黄著柳丝”的意思及全诗出处和翻译赏析

更喜娇黄著柳丝”出自宋代陈造的《早春十绝呈石湖》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gèng xǐ jiāo huáng zhe liǔ sī,诗句平仄:仄仄平平仄平。

“更喜娇黄著柳丝”全诗

《早春十绝呈石湖》
倏看媚白破梅枝,更喜娇黄著柳丝
春事斩新当客眼,可须山鸟报人知。

更新时间:2024年分类:

《早春十绝呈石湖》陈造 翻译、赏析和诗意

《早春十绝呈石湖》是宋代陈造所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
倏看媚白破梅枝,
更喜娇黄著柳丝。
春事斩新当客眼,
可须山鸟报人知。

诗意:
这首诗描绘了早春时节的景象。白色的梅花已经盛开,梅枝上的花瓣散落一地,而娇黄色的柳丝则更加迷人。诗人认为这春天的景色和气息都是崭新而美妙的,值得让人细细品味。他希望山鸟能够将这美好的景象传达给更多的人。

赏析:
这首诗以简练的语言描绘了早春的景象,通过对梅花和柳丝的描写,展现了春天初现的喜悦和生机。诗中使用了"倏看"和"更喜"这样的词语,突显了诗人对春天景色的突然感受和喜爱之情。他认为春天的景色是那样的新鲜、美丽,是一种令人愉悦的感官享受。最后两句"春事斩新当客眼,可须山鸟报人知",表达了诗人希望这美好的春景能够通过山鸟的鸣叫传达给更多的人,分享这春天的美好。

这首诗用简练的词句描绘了早春的景色,展现了诗人对春天的热爱和对美的追求。通过对自然景物的描绘,诗人传递了对春天的喜悦和希望,同时也表达了分享美好事物的愿望。整首诗情感饱满,意境清新,给人以愉悦和想象的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“更喜娇黄著柳丝”全诗拼音读音对照参考

zǎo chūn shí jué chéng shí hú
早春十绝呈石湖

shū kàn mèi bái pò méi zhī, gèng xǐ jiāo huáng zhe liǔ sī.
倏看媚白破梅枝,更喜娇黄著柳丝。
chūn shì zhǎn xīn dāng kè yǎn, kě xū shān niǎo bào rén zhī.
春事斩新当客眼,可须山鸟报人知。

“更喜娇黄著柳丝”平仄韵脚

拼音:gèng xǐ jiāo huáng zhe liǔ sī
平仄:仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“更喜娇黄著柳丝”的相关诗句

“更喜娇黄著柳丝”的关联诗句

网友评论


* “更喜娇黄著柳丝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“更喜娇黄著柳丝”出自陈造的 (早春十绝呈石湖),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。