“收士冀北空”的意思及全诗出处和翻译赏析

收士冀北空”出自宋代陈造的《寄严文炳》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shōu shì jì běi kōng,诗句平仄:平仄仄仄平。

“收士冀北空”全诗

《寄严文炳》
石湖良乐眼,收士冀北空
嗟我孤所期,经世老无庸。
一庄赖芥庵,报厚艾亦丰。
宾实得美谥,表表无终穷。

更新时间:2024年分类:

《寄严文炳》陈造 翻译、赏析和诗意

《寄严文炳》是宋代诗人陈造创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
石湖良乐眼,收士冀北空。
嗟我孤所期,经世老无庸。
一庄赖芥庵,报厚艾亦丰。
宾实得美谥,表表无终穷。

诗意:
这首诗词表达了陈造在寄给严文炳的信中的思考和感慨。陈造以写景的方式,描绘了美丽的石湖景色,但他却无法在北方寻找到令他满意的人才。他感叹自己所期望的志士难以寻觅,而他在经世之道上已经老去,渐渐失去了作为一个有所作为的机会。他提到了一个叫芥庵的地方,这可能是他现在居住的地方,他表示自己宁愿在这样的地方度过余生,也不愿去追求世俗的荣华富贵。最后,陈造表示,客观地获得美名尽管是一种幸运,但这种名誉却不会永远持续下去,因为人生的终结是不可避免的。

赏析:
《寄严文炳》以简洁的语言抒发了陈造内心的矛盾和无奈。他将自然景色与人生的现实相结合,通过对石湖的描绘,表达了自己对美好事物的追求和对北方人才匮乏的失望。诗中的“嗟我孤所期”和“经世老无庸”表达了作者对自身实现抱负的困惑和无奈。芥庵则成为他遁世的归宿,他宁愿过简朴的生活,不愿追逐功名利禄。最后两句“宾实得美谥,表表无终穷”,则表明作者对外界赞誉的看法,他认为荣誉和名声虽然可贵,却是暂时的,最终会逝去。整首诗以平淡的语言表达了诗人对人生的思考和对现实的反思,给人一种淡然处世的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“收士冀北空”全诗拼音读音对照参考

jì yán wén bǐng
寄严文炳

shí hú liáng lè yǎn, shōu shì jì běi kōng.
石湖良乐眼,收士冀北空。
jiē wǒ gū suǒ qī, jīng shì lǎo wú yōng.
嗟我孤所期,经世老无庸。
yī zhuāng lài jiè ān, bào hòu ài yì fēng.
一庄赖芥庵,报厚艾亦丰。
bīn shí dé měi shì, biǎo biǎo wú zhōng qióng.
宾实得美谥,表表无终穷。

“收士冀北空”平仄韵脚

拼音:shōu shì jì běi kōng
平仄:平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“收士冀北空”的相关诗句

“收士冀北空”的关联诗句

网友评论


* “收士冀北空”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“收士冀北空”出自陈造的 (寄严文炳),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。