“明朝雪民鹊亦喜”的意思及全诗出处和翻译赏析
“明朝雪民鹊亦喜”全诗
玄云吹寒作飞雪,琐碎渺漭无地皮。
幻苍变白顷刻尔,翕张披拂谁为之。
定自帝所千玉妃,羽衣鹤帔集瑶池。
俯视下方粲一噱,剪水刻花争出奇。
忍寒索句徒自苦,万偕我遭控持。
明朝雪民鹊亦喜,邮筒到眼还新诗。
更新时间:2024年分类:
《再次韵》陈造 翻译、赏析和诗意
《再次韵》是一首宋代的诗词,作者是陈造。这首诗描绘了一幅冬日景象,以及诗人在其中的感悟和思考。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
诗意与赏析:
《再次韵》以冬天的景色为背景,展示了自然界的变幻和诗人对生活的思考。诗中的"腷趵"形容了人们在摩擦中行走时的声音,"履险不踏泥"表达了诗人怀揣着决心和困难面对的勇气。诗人将自己比作"策蹇驱驴儿",形象地表达了自己面对困境时的坚持和努力。
接着,诗人描绘了寒冷的冬日景象,"玄云吹寒作飞雪"形容了风雪交加的景象,"琐碎渺漭无地皮"则展示了雪花飘落时的细腻和遍布。这种景色犹如幻境一般,"幻苍变白顷刻尔"表达了变幻无穷的自然景观。
诗中提到了"帝所千玉妃",指的是神话中的仙境瑶池,象征着美好和祥和。"羽衣鹤帔集瑶池"描绘了神仙们的聚会,给人一种飘逸和神秘的感觉。
在诗的后半部分,诗人转向表达自己对生活的思考。"俯视下方粲一噱"形容了人间繁华热闹的场景,"剪水刻花争出奇"则表达了人们不断追求创新与美好的心态。
诗人在最后两句表达了自己对于写作的坚持和热爱。他描述了自己忍受寒冷,苦苦思索诗句的情景,"忍寒索句徒自苦,万偕我遭控持"流露出他对于创作的坚持和努力。最后一句"明朝雪民鹊亦喜,邮筒到眼还新诗"表明了他对于新事物和新诗的渴望,也象征着他期待新的创作灵感的到来。
整首诗以冬日景色为背景,通过描绘自然景观和表达对生活的思考,展示了诗人坚韧不拔的精神和对于创作的热爱。
“明朝雪民鹊亦喜”全诗拼音读音对照参考
zài cì yùn
再次韵
bì bào lǚ xiǎn bù tà ní, wǒ yì cè jiǎn qū lǘ ér.
腷趵履险不踏泥,我亦策蹇驱驴儿。
xuán yún chuī hán zuò fēi xuě, suǒ suì miǎo mǎng wú dì pí.
玄云吹寒作飞雪,琐碎渺漭无地皮。
huàn cāng biàn bái qǐng kè ěr, xī zhāng pī fú shuí wèi zhī.
幻苍变白顷刻尔,翕张披拂谁为之。
dìng zì dì suǒ qiān yù fēi, yǔ yī hè pèi jí yáo chí.
定自帝所千玉妃,羽衣鹤帔集瑶池。
fǔ shì xià fāng càn yī jué, jiǎn shuǐ kè huā zhēng chū qí.
俯视下方粲一噱,剪水刻花争出奇。
rěn hán suǒ jù tú zì kǔ, wàn xié wǒ zāo kòng chí.
忍寒索句徒自苦,万偕我遭控持。
míng cháo xuě mín què yì xǐ, yóu tǒng dào yǎn hái xīn shī.
明朝雪民鹊亦喜,邮筒到眼还新诗。
“明朝雪民鹊亦喜”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。