“访书酒诰空”的意思及全诗出处和翻译赏析
“访书酒诰空”全诗
颂德誉大人,刘伶颇费辞。
人生意行耳,暇复商略兹。
用己律世人,一信起千疑。
规规滞所然,在物宁非欺。
我心受风舟,漂然随所之。
更新时间:2024年分类:
《和陶渊明二十首》陈造 翻译、赏析和诗意
《和陶渊明二十首》是宋代诗人陈造的作品。这首诗描绘了诗人游历行走的心境和感悟。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
诗词的中文译文:
访书酒诰空,
扬子浪伤时。
颂德誉大人,
刘伶颇费辞。
人生意行耳,
暇复商略兹。
用己律世人,
一信起千疑。
规规滞所然,
在物宁非欺。
我心受风舟,
漂然随所之。
诗词的诗意和赏析:
这首诗词以游历的心情为主题,表达了诗人对人生和世事的思考和感悟。
诗的开头,“访书酒诰空,扬子浪伤时”表达了诗人在追寻知识和享受欢乐时的一种空虚和无奈感。他发现即使阅读书籍、饮酒畅欢,也无法抚平内心的困惑和伤感。
接下来,诗人提到“颂德誉大人,刘伶颇费辞”,这是对有才华却不被理解的人的赞颂。刘伶是一个被贬低的文学家,陈造通过提及他,表达了对那些不被世人理解和欣赏的人的同情和钦佩。
诗人在接下来的句子中提到“人生意行耳,暇复商略兹”,表达了他对人生的思考。他认为人生的意义在于追求个人的志向和目标,而他将“暇复商略兹”作为实现自己理想的时光。
在下一句“用己律世人,一信起千疑”,诗人表达了对自己行为的反思。他意识到即使自己做事诚实可靠,也会引发别人的猜疑和怀疑。这反映了当时社会的复杂和人际关系的曲折。
最后,诗人以“规规滞所然,在物宁非欺。我心受风舟,漂然随所之”作为结尾。他坚信世间事物都有它们的规律,不会欺骗人,而他的内心则像一艘随风漂流的小舟,在无拘无束中顺应自然的引导。
这首诗抒发了诗人对人生和社会的思考,表达了他对追求理想和自由的渴望。通过对自己和他人的观察,他提醒人们要坚持真实和正直,同时也要理解和包容他人的不同。整首诗语言简练,意境深远,给人以启迪和思考。
“访书酒诰空”全诗拼音读音对照参考
hé táo yuān míng èr shí shǒu
和陶渊明二十首
fǎng shū jiǔ gào kōng, yáng zi làng shāng shí.
访书酒诰空,扬子浪伤时。
sòng dé yù dà rén, liú líng pō fèi cí.
颂德誉大人,刘伶颇费辞。
rén shēng yì xíng ěr, xiá fù shāng lüè zī.
人生意行耳,暇复商略兹。
yòng jǐ lǜ shì rén, yī xìn qǐ qiān yí.
用己律世人,一信起千疑。
guī guī zhì suǒ rán, zài wù níng fēi qī.
规规滞所然,在物宁非欺。
wǒ xīn shòu fēng zhōu, piào rán suí suǒ zhī.
我心受风舟,漂然随所之。
“访书酒诰空”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。