“盘柯冻不凋”的意思及全诗出处和翻译赏析
“盘柯冻不凋”全诗
崖分势亦裂,江静影频摇。
栖鹘巢何险,盘柯冻不凋。
吾行足观览,未觉客程遥。
更新时间:2024年分类:
作者简介(张栻)
《十五日过小孤山》张栻 翻译、赏析和诗意
《十五日过小孤山》是宋代张栻创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
沃野迥千里,
广袤的平原地域遥远,
岿然突孤标。
小孤山孤立高耸,
犹如一根独立的旗杆。
崖分势亦裂,
山崖分岔处形势险峻,
也呈现出裂缝的样子。
江静影频摇。
江水平静,却频繁摇曳着山峦的倒影。
栖鹘巢何险,
鹘鸟在这里筑巢的地方是多么危险,
盘柯冻不凋。
山上的松柏树结满了冰霜,但仍然不凋零。
吾行足观览,
我行走得足够,可以欣赏到这一切美景,
未觉客程遥。
却并不觉得旅途遥远。
这首诗描绘了作者经过一座小孤山的景象。广袤的沃野与孤立的小山形成鲜明的对比,突显了山峦的高耸与孤独。山崖的分岔处展现出险峻的形势,而江水的平静与山峦的倒影形成了强烈的对比,给人以视觉上的震撼。诗中以栖鹘巢和盘柯冻的描写,表现了自然界中的生命力与坚韧不拔的品质。作者通过自己的行走与观赏,感受到了这一景色的美妙,并没有觉得旅途遥远,展现了他对自然景色的敏锐感知和对生命的热爱。
整首诗以自然景色为主题,通过描写山峦、江水和树木等元素,展示了作者对大自然的独特感受和欣赏。同时,通过对自然景色的描绘,也暗含了对生命的热爱、坚韧不拔和对困境的克服。这首诗的意境清新自然,表达了作者对自然美的喜爱和对生命的深思。
“盘柯冻不凋”全诗拼音读音对照参考
shí wǔ rì guò xiǎo gū shān
十五日过小孤山
wò yě jiǒng qiān lǐ, kuī rán tū gū biāo.
沃野迥千里,岿然突孤标。
yá fēn shì yì liè, jiāng jìng yǐng pín yáo.
崖分势亦裂,江静影频摇。
qī gǔ cháo hé xiǎn, pán kē dòng bù diāo.
栖鹘巢何险,盘柯冻不凋。
wú xíng zú guān lǎn, wèi jué kè chéng yáo.
吾行足观览,未觉客程遥。
“盘柯冻不凋”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。