“风雨一春音问疎”的意思及全诗出处和翻译赏析

风雨一春音问疎”出自宋代张栻的《次韵无为使君尊兄见寄之什》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fēng yǔ yī chūn yīn wèn shū,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“风雨一春音问疎”全诗

《次韵无为使君尊兄见寄之什》
江山接境相望近,风雨一春音问疎
安得从公苕霅上,幅巾一叶卧看书。

更新时间:2024年分类:

作者简介(张栻)

张栻头像

张栻是南宋中兴名相张浚之子。著名理学家和教育家,湖湘学派集大成者。与朱熹、吕祖谦齐名,时称“东南三贤”。官至右文殿修撰。著有《南轩集》。

《次韵无为使君尊兄见寄之什》张栻 翻译、赏析和诗意

《次韵无为使君尊兄见寄之什》是宋代张栻的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
江山紧邻着边界,风雨在春天里成为音问的障碍。
我多么希望能够和你一起登上苕霅,
戴上幅巾,躺下来读书。

诗意:
这首诗词表达了作者对于与朋友共享美好时光的渴望。诗中的"江山"指的是境界和环境,"苕霅"是指高山,"幅巾"则代表闲适自在的生活。作者希望能够与朋友一同登上高山,享受自然的宁静,阅读书籍,共同度过美好的时光。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了作者对友谊和自由的向往。通过描绘江山的相邻和风雨的阻碍,诗人营造了一种渴望摆脱现实束缚的氛围。"苕霅"象征着高远的志向和追求,"幅巾"则代表了闲适自在的生活态度。诗人希望能够与朋友一同踏上高山,远离尘嚣,放松心灵,沉浸在书海中。这首诗词表达了对于友情和自由的珍视,展现了诗人对于理想生活的向往和追求。

整体而言,这首诗词通过简洁而深刻的语言描绘了作者内心的情感和理想。它以自然景物和生活场景为背景,通过对友情和自由的渴望表达了诗人对美好生活的追求。这首诗词不仅表达了个体的情感体验,也抒发了人们对于自由与宁静的向往,具有一定的思想内涵和情感共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“风雨一春音问疎”全诗拼音读音对照参考

cì yùn wú wéi shǐ jūn zūn xiōng jiàn jì zhī shén
次韵无为使君尊兄见寄之什

jiāng shān jiē jìng xiāng wàng jìn, fēng yǔ yī chūn yīn wèn shū.
江山接境相望近,风雨一春音问疎。
ān dé cóng gōng sháo zhà shàng, fú jīn yī yè wò kàn shū.
安得从公苕霅上,幅巾一叶卧看书。

“风雨一春音问疎”平仄韵脚

拼音:fēng yǔ yī chūn yīn wèn shū
平仄:平仄平平平仄平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“风雨一春音问疎”的相关诗句

“风雨一春音问疎”的关联诗句

网友评论


* “风雨一春音问疎”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风雨一春音问疎”出自张栻的 (次韵无为使君尊兄见寄之什),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。