“自披衣被扫僧房”的意思及全诗出处和翻译赏析

自披衣被扫僧房”出自唐代王建的《秋夜对雨寄石瓮寺二秀才》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zì pī yì pī sǎo sēng fáng,诗句平仄:仄平仄平仄平平。

“自披衣被扫僧房”全诗

《秋夜对雨寄石瓮寺二秀才》
夜山秋雨滴空廊,灯照堂前树叶光。
对坐读书终卷后,自披衣被扫僧房

更新时间:2024年分类:

作者简介(王建)

王建头像

王建(约767年—约830年):字仲初,生于颍川(今河南许昌),唐朝诗人。其著作,《新唐书·艺文志》、《郡斋读书志》、《直斋书录解题》等皆作10卷,《崇文总目》作2卷。

《秋夜对雨寄石瓮寺二秀才》王建 翻译、赏析和诗意

秋夜对雨寄石瓮寺二秀才

夜山秋雨滴空廊,
灯照堂前树叶光。
对坐读书终卷后,
自披衣被扫僧房。

诗词的中文译文:
秋夜里,雨水滴落在空廊,
灯光照耀着堂前的树叶闪烁。
对坐读书,翻完卷册之后,
自己扫除僧房,披上衣被。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个雨夜山寺中的场景和作者自己的心境。夜晚,秋雨不断地滴落在空廊上,为整个场景增添了一种寂静和凄凉的气氛。灯光照亮了堂前的树叶,使得它们在雨夜中闪烁着光芒,形成一幅美丽而宁静的画面。对坐读书之后,作者感叹自己已经读完了书中的文章,内心感觉满足和安心。然后,作者自己扫除僧房,披上自己的衣被,展示了一种自主和独立的生活态度。整首诗词简洁而清新,通过描绘细腻的自然景观和作者的自省情感,将雨夜的寂静和思考的安详融入其中,展示出一种平和而宁静的心境。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“自披衣被扫僧房”全诗拼音读音对照参考

qiū yè duì yǔ jì shí wèng sì èr xiù cái
秋夜对雨寄石瓮寺二秀才

yè shān qiū yǔ dī kōng láng, dēng zhào táng qián shù yè guāng.
夜山秋雨滴空廊,灯照堂前树叶光。
duì zuò dú shū zhōng juǎn hòu, zì pī yì pī sǎo sēng fáng.
对坐读书终卷后,自披衣被扫僧房。

“自披衣被扫僧房”平仄韵脚

拼音:zì pī yì pī sǎo sēng fáng
平仄:仄平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“自披衣被扫僧房”的相关诗句

“自披衣被扫僧房”的关联诗句

网友评论

* “自披衣被扫僧房”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“自披衣被扫僧房”出自王建的 (秋夜对雨寄石瓮寺二秀才),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。