“江湖鸥鸟盟”的意思及全诗出处和翻译赏析
“江湖鸥鸟盟”全诗
风生云影乱,猿啸月华明。
香火远公社,江湖鸥鸟盟。
是中俱不着,俯仰见平生。
更新时间:2024年分类:
作者简介(张栻)
《自方广过高台》张栻 翻译、赏析和诗意
《自方广过高台》是宋代张栻的一首诗词。该诗以景物描写为主,通过对两座寺庙、群山、风云、猿声、月光、香火、江湖、鸥鸟等元素的描绘,表达了作者对自然和人生的思考。
诗词中的"两寺清闻磬,群峰石作城"描绘了两座寺庙清幽的氛围和周围群山的壮丽景色,以及寺庙犹如城垣一般的气势。"风生云影乱,猿啸月华明"则通过描绘风云变幻、猿声回荡、月光明亮的场景,展示了大自然的神奇和美妙。"香火远公社,江湖鸥鸟盟"则将人类的信仰和自然景观相结合,表达了人与自然的融洽与和谐。
整首诗词以景物为载体,通过对自然景色的描绘,抒发了作者对自然的赞美之情。诗词所传达的不仅是对自然景观的欣赏,更是对作者自身生命历程的思考。"是中俱不着,俯仰见平生"表达了作者对生活的深刻思考,意味着在人生的旅途中,我们常常容易被外界的纷扰和诱惑所困扰,而忽略了内心的平和与宁静。通过俯仰之间,我们能够看到自己一生的经历和经验,从而更好地面对人生的起伏和挑战。
整首诗词展示了作者对自然景色的细腻描绘和对人生的深刻思考,通过景物的具象形象和抽象意象的结合,使诗词更富有诗意和哲理。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到自然的美丽和宏大,同时也可以引发对人生的思考,以及对内心平和与深度的追求。
“江湖鸥鸟盟”全诗拼音读音对照参考
zì fāng guǎng guò gāo tái
自方广过高台
liǎng sì qīng wén qìng, qún fēng shí zuō chéng.
两寺清闻磬,群峰石作城。
fēng shēng yún yǐng luàn, yuán xiào yuè huá míng.
风生云影乱,猿啸月华明。
xiāng huǒ yuǎn gōng shè, jiāng hú ōu niǎo méng.
香火远公社,江湖鸥鸟盟。
shì zhōng jù bù zháo, fǔ yǎng jiàn píng shēng.
是中俱不着,俯仰见平生。
“江湖鸥鸟盟”平仄韵脚
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。