“风雨排空暝不收”的意思及全诗出处和翻译赏析
“风雨排空暝不收”全诗
明日重来天色好,君山元自翠光浮。
更新时间:2024年分类:
作者简介(张栻)
《十二月乙卯登岳阳楼丙辰再登》张栻 翻译、赏析和诗意
诗词:《十二月乙卯登岳阳楼丙辰再登》
中文译文:
登上岳阳楼的舟船,风雨凌空,黑暗无法遮掩。
明天再来,天色将变得晴朗,君山的美景仍会映照翠绿的光芒浮现。
诗意:
这首诗是宋代张栻创作的作品,描绘了作者在岳阳楼上的游览体验。诗中表达了作者重游岳阳楼的决心和对君山美景的向往。
赏析:
这首诗以岳阳楼为背景,展现了作者的豪情壮志和对大自然的赞美之情。首句“维舟径上岳阳楼”以简练的语言表达了作者登上岳阳楼的方式,令人感受到舟行水上的畅快感。接着,描述了风雨交加的景象,暗示了作者在一片艰难险阻中仍然坚持登上楼顶的决心。
第三句“明日重来天色好”表达了作者的乐观情绪,暗示着明天将会是美好的一天,也体现了作者对未来的期许和希冀。最后一句“君山元自翠光浮”则描绘了君山的美景,翠绿的光芒给人以清新和生机的感受。整首诗以简洁明快的语言,将作者对岳阳楼和君山的喜爱和向往表达得淋漓尽致,给人以美好的心境和对自然景色的赞美之情。
这首诗词通过对景色的描绘,展现了作者对大自然的热爱和对美好的追求。同时,也传递了一种乐观向上的情绪,鼓励人们在困境中坚持追求自己的目标和梦想。整体上,这首诗以优美的语言和深入的意境,展示了作者的才华和情感,使人在阅读中得到愉悦和启发。
“风雨排空暝不收”全诗拼音读音对照参考
shí èr yuè yǐ mǎo dēng yuè yáng lóu bǐng chén zài dēng
十二月乙卯登岳阳楼丙辰再登
wéi zhōu jìng shàng yuè yáng lóu, fēng yǔ pái kōng míng bù shōu.
维舟径上岳阳楼,风雨排空暝不收。
míng rì chóng lái tiān sè hǎo, jūn shān yuán zì cuì guāng fú.
明日重来天色好,君山元自翠光浮。
“风雨排空暝不收”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 (仄韵) 入声十药 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。