“泽国今年秋气蚤”的意思及全诗出处和翻译赏析

泽国今年秋气蚤”出自宋代张栻的《早秋湖亭》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zé guó jīn nián qiū qì zǎo,诗句平仄:平平平平平仄仄。

“泽国今年秋气蚤”全诗

《早秋湖亭》
泽国今年秋气蚤,湖亭清晚独裴徊。
翩翻荷盖随风舞,萧瑟松声带雨来。
静处岂云身计得,吟边但觉岁华催。
悠悠过思凭谁写,多病新来罢酒杯。

更新时间:2024年分类:

作者简介(张栻)

张栻头像

张栻是南宋中兴名相张浚之子。著名理学家和教育家,湖湘学派集大成者。与朱熹、吕祖谦齐名,时称“东南三贤”。官至右文殿修撰。著有《南轩集》。

《早秋湖亭》张栻 翻译、赏析和诗意

《早秋湖亭》是宋代张栻的一首诗词。该诗描绘了早秋时节湖亭的景象,表达了作者对时光流转和生命短暂的感慨。

诗词的中文译文如下:

泽国今年秋气蚤,
湖亭清晚独裴徊。
翩翻荷盖随风舞,
萧瑟松声带雨来。
静处岂云身计得,
吟边但觉岁华催。
悠悠过思凭谁写,
多病新来罢酒杯。

诗词的诗意和赏析:
这首诗以湖亭秋景为背景,抒发了诗人对时光流转和生命短暂的感慨。首两句表达了秋天来得早,湖亭清幽,作者独自徘徊于湖亭之间的情景。接着,诗人描绘了风吹荷叶翩翻的景象,松树传来沙沙的声音,暗示了秋雨即将到来。通过描写自然景物的变化,诗人抒发了对时光流逝的感慨和对生命短暂的思考。

接下来的两句"静处岂云身计得,吟边但觉岁华催"表达了诗人对自身处境的思考。诗人认为,即使身处宁静之地,也无法逃避岁月的推移。他在吟唱边际时感受到了岁月的催促。这部分描写表现了作者对光阴流逝的深切感受,以及对自身有限时间的思考。

最后两句"悠悠过思凭谁写,多病新来罢酒杯"表达了诗人对自身处境和身体健康的忧虑。诗人不禁思考,他将如何留下自己的思考和感慨,写下这些诗篇呢?而他的疾病也让他感到疲惫和无力,不再举起酒杯。

整首诗通过描绘秋天湖亭的景色和对自身处境的思考,表达了作者对时光流逝和生命短暂的感慨。同时,诗人也透露出对自身境况和健康问题的忧虑,展现了一种对生命的深入思考和内心的苦闷。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“泽国今年秋气蚤”全诗拼音读音对照参考

zǎo qiū hú tíng
早秋湖亭

zé guó jīn nián qiū qì zǎo, hú tíng qīng wǎn dú péi huái.
泽国今年秋气蚤,湖亭清晚独裴徊。
piān fān hé gài suí fēng wǔ, xiāo sè sōng shēng dài yǔ lái.
翩翻荷盖随风舞,萧瑟松声带雨来。
jìng chù qǐ yún shēn jì dé, yín biān dàn jué suì huá cuī.
静处岂云身计得,吟边但觉岁华催。
yōu yōu guò sī píng shuí xiě, duō bìng xīn lái bà jiǔ bēi.
悠悠过思凭谁写,多病新来罢酒杯。

“泽国今年秋气蚤”平仄韵脚

拼音:zé guó jīn nián qiū qì zǎo
平仄:平平平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“泽国今年秋气蚤”的相关诗句

“泽国今年秋气蚤”的关联诗句

网友评论


* “泽国今年秋气蚤”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“泽国今年秋气蚤”出自张栻的 (早秋湖亭),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。