“待得重来几枝在”的意思及全诗出处和翻译赏析

待得重来几枝在”出自宋代张栻的《春日西兴道中》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dài de chóng lái jǐ zhī zài,诗句平仄:仄平平仄平仄。

“待得重来几枝在”全诗

《春日西兴道中》
江梅已过杏花初,尚怯余寒著萼疎。
待得重来几枝在,半随蝶翅半蜂须。

更新时间:2024年分类:

作者简介(张栻)

张栻头像

张栻是南宋中兴名相张浚之子。著名理学家和教育家,湖湘学派集大成者。与朱熹、吕祖谦齐名,时称“东南三贤”。官至右文殿修撰。著有《南轩集》。

《春日西兴道中》张栻 翻译、赏析和诗意

《春日西兴道中》是宋代张栻创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

春天的阳光照耀下,江梅花已经过去,杏花初开。江梅花娇嫩的花瓣还怕寒冷,蓓蕾稀疏。等待着再次开放时,有些花枝会随飞舞的蝴蝶翅膀飘动,有些花枝会随蜜蜂的触须轻动。

诗意:
这首诗描绘了春天的景象,表达了作者对花朵的细腻观察和对自然的感悟。作者通过描写江梅花和杏花的状态,表现了春天的初现和花朵的娇嫩。同时,通过蝴蝶和蜜蜂的出现,描绘了花朵与昆虫之间微妙的互动,展示了大自然生机勃勃的景象。

赏析:
这首诗以简洁而准确的语言描绘了春天花朵的变化,运用了寓意丰富的意象,给读者留下了深刻的印象。诗人通过对江梅花和杏花的描绘,展示了春天初开花朵的娇嫩和脆弱,表达了对春天的期待和珍惜之情。蝴蝶和蜜蜂作为昆虫与花朵的互动角色,更增添了诗词的生动感和自然氛围。整首诗意境清新,情感细腻,给人以美好的春日愉悦感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“待得重来几枝在”全诗拼音读音对照参考

chūn rì xī xīng dào zhōng
春日西兴道中

jiāng méi yǐ guò xìng huā chū, shàng qiè yú hán zhe è shū.
江梅已过杏花初,尚怯余寒著萼疎。
dài de chóng lái jǐ zhī zài, bàn suí dié chì bàn fēng xū.
待得重来几枝在,半随蝶翅半蜂须。

“待得重来几枝在”平仄韵脚

拼音:dài de chóng lái jǐ zhī zài
平仄:仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿  (仄韵) 去声十一队   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“待得重来几枝在”的相关诗句

“待得重来几枝在”的关联诗句

网友评论


* “待得重来几枝在”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“待得重来几枝在”出自张栻的 (春日西兴道中),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。