“园中只鹤知人意”的意思及全诗出处和翻译赏析
“园中只鹤知人意”全诗
园中只鹤知人意,已作金风警露声。
更新时间:2024年分类:
作者简介(张栻)
《题城南书院三十四咏》张栻 翻译、赏析和诗意
《题城南书院三十四咏》是宋代张栻的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
睡觉西山月正平,
荷香不断晓凉生。
园中只鹤知人意,
已作金风警露声。
诗词的中文译文:
在西山中,月亮正悬平,
荷花香气不断,清晨的凉意生发。
书院园中只有鹤能知晓人的情意,
它们已经感受到秋风的凉爽,提醒露水的降临。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个书院的夜晚景象。作者以简洁而富有意境的语言,表达出睡眠中的宁静与山林之间的和谐。西山的月亮悬挂在夜空中,平静而安详,给人一种宁静的感觉。荷花散发出阵阵香气,清晨的凉意透过荷叶传来,使人感受到大自然的清新和宁静。
诗中提到的园中的鹤,象征着高洁和智慧。它们能够洞察人们的情意,可能暗示了诗词的主题是书院中的学子们,他们具有深邃的思考和领悟能力,能够理解并感悟到大自然的美妙。而鹤们感受到的金风和警露的声音,预示着秋天的来临,也提醒着人们时光的流转和岁月的变迁。
整首诗词以清新、宁静的氛围为主线,通过描绘夜晚的自然景观和书院中的生活,展示了自然与人文的和谐共生。表达了人们对于自然的敬畏和对于知识的追求,以及对于时光流转的无奈和思考。这首诗词既有景物描写,又有情感表达,形象生动地展现了宋代文人的审美情趣和对于人生哲理的思考。
“园中只鹤知人意”全诗拼音读音对照参考
tí chéng nán shū yuàn sān shí sì yǒng
题城南书院三十四咏
shuì jiào xī shān yuè zhèng píng, hé xiāng bù duàn xiǎo liáng shēng.
睡觉西山月正平,荷香不断晓凉生。
yuán zhōng zhǐ hè zhī rén yì, yǐ zuò jīn fēng jǐng lù shēng.
园中只鹤知人意,已作金风警露声。
“园中只鹤知人意”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。