“咄咄端逼人”的意思及全诗出处和翻译赏析

咄咄端逼人”出自宋代吴则礼的《怀谨常三首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:duō duō duān bī rén,诗句平仄:平平平平平。

“咄咄端逼人”全诗

《怀谨常三首》
高气初不群,咄咄端逼人
妙处欲绝倒,未怕儿辈嗔。

更新时间:2024年分类:

《怀谨常三首》吴则礼 翻译、赏析和诗意

《怀谨常三首》是宋代吴则礼创作的一首诗词。该诗描写了对谨常先生的怀念之情。

诗词的中文译文:
怀念谨常先生(三首)

高尚的气质初现,独具威严。令人感到深深的敬意。他的才思之处令人叹为观止,令人感到无法企及。即使面对儿辈的责难,也从不畏惧。

诗意和赏析:
这首诗是吴则礼对谨常先生的怀念之情的表达。谨常先生是吴则礼所敬仰的前辈,他具有高尚的气质和威严的风采,让人产生深深的敬意。他的才思之处非常出众,充满了奇妙的地方,令人不禁倾倒。即使面对年轻一代的责难或不解,他也从不畏惧,坚持自己的信念和追求。

这首诗以简洁明快的语言表达了吴则礼对谨常先生的敬仰和怀念之情。通过描绘谨常先生高尚的气质和独特的才思,诗人表达了对他的佩服和仰慕之情。诗中的"妙处欲绝倒"一句,揭示了谨常先生卓越才华的非凡之处,令人赞叹不已。而"未怕儿辈嗔"一句,则表达了他不畏责难、坚持自我的品质,展现出他坚定的人生态度。

这首诗既是吴则礼对谨常先生的个人怀念,也是对高尚品德和才华的赞颂。通过短短几句的描述,传递了作者对谨常先生追求卓越、不畏困难的态度的钦佩之情。这种怀念之情也启示着读者,要欣赏和敬重那些为社会做出卓越贡献、追求真理和卓越的人们,同时也鞭策自己追求更高的境界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“咄咄端逼人”全诗拼音读音对照参考

huái jǐn cháng sān shǒu
怀谨常三首

gāo qì chū bù qún, duō duō duān bī rén.
高气初不群,咄咄端逼人。
miào chù yù jué dǎo, wèi pà ér bèi chēn.
妙处欲绝倒,未怕儿辈嗔。

“咄咄端逼人”平仄韵脚

拼音:duō duō duān bī rén
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“咄咄端逼人”的相关诗句

“咄咄端逼人”的关联诗句

网友评论


* “咄咄端逼人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“咄咄端逼人”出自吴则礼的 (怀谨常三首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。