“瑞霭向朝敷”的意思及全诗出处和翻译赏析

瑞霭向朝敷”出自宋代强至的《次韵仁叟禁中清晓》, 诗句共5个字,诗句拼音为:ruì ǎi xiàng cháo fū,诗句平仄:仄仄仄平平。

“瑞霭向朝敷”全诗

《次韵仁叟禁中清晓》
禁庐休夜直,瑞霭向朝敷
华阙辨云气,紫宸低斗枢。
帝梧鸣彩凤,宫漏息铜乌。
日出将临扆,天光冒海隅。

更新时间:2024年分类:

《次韵仁叟禁中清晓》强至 翻译、赏析和诗意

《次韵仁叟禁中清晓》是宋代诗人强至所作,以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
禁庐休夜直,瑞霭向朝敷。
华阙辨云气,紫宸低斗枢。
帝梧鸣彩凤,宫漏息铜乌。
日出将临扆,天光冒海隅。

诗意:
这首诗描绘了清晨禁中的景象。禁庐(皇宫)安静无声,夜晚的宁静延续到了清晨。瑞霭(祥云)从东方向朝廷散布,预示着吉祥之气的到来。华阙(皇宫大门)辨别着云气的形态,紫宸(紫微垣星宿中心)低垂在北斗星的中心。帝梧(皇宫中的神树)发出美妙的凤凰之音,宫漏停止了敲打的声音。太阳即将升起,天光已经冒出海角。

赏析:
这首诗通过描绘皇宫禁中的清晨景象,展示了皇帝统治下的祥和与繁荣。诗中使用了大量的象征意象,如瑞霭、华阙、紫宸、帝梧等,凸显了皇帝的至高无上的地位和皇宫的庄严壮美。同时,诗人通过对细节的描写,如宫漏停止敲打、天光冒海隅等,给读者留下深刻的印象。整首诗以庄严肃穆的语言表达了对皇宫清晨景象的赞美,同时也暗示了皇帝权威的稳固和国家的繁荣昌盛。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“瑞霭向朝敷”全诗拼音读音对照参考

cì yùn rén sǒu jìn zhōng qīng xiǎo
次韵仁叟禁中清晓

jìn lú xiū yè zhí, ruì ǎi xiàng cháo fū.
禁庐休夜直,瑞霭向朝敷。
huá quē biàn yún qì, zǐ chén dī dòu shū.
华阙辨云气,紫宸低斗枢。
dì wú míng cǎi fèng, gōng lòu xī tóng wū.
帝梧鸣彩凤,宫漏息铜乌。
rì chū jiāng lín yǐ, tiān guāng mào hǎi yú.
日出将临扆,天光冒海隅。

“瑞霭向朝敷”平仄韵脚

拼音:ruì ǎi xiàng cháo fū
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“瑞霭向朝敷”的相关诗句

“瑞霭向朝敷”的关联诗句

网友评论


* “瑞霭向朝敷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“瑞霭向朝敷”出自强至的 (次韵仁叟禁中清晓),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。