“老去逢花只漫怜”的意思及全诗出处和翻译赏析

老去逢花只漫怜”出自宋代强至的《保安杨公济书来问疾以诗答之》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lǎo qù féng huā zhǐ màn lián,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“老去逢花只漫怜”全诗

《保安杨公济书来问疾以诗答之》
青云意绪渐悠然,白昼昏昏懒欲眠。
诗搅肺肠来暇日,病驱腰脚入衰年。
春来把酒犹能强,老去逢花只漫怜
童稚情亲今好在,远烦问信到秦川。

更新时间:2024年分类:

《保安杨公济书来问疾以诗答之》强至 翻译、赏析和诗意

《保安杨公济书来问疾以诗答之》是宋代诗人强至所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
青云意绪渐悠然,
白昼昏昏懒欲眠。
诗搅肺肠来暇日,
病驱腰脚入衰年。
春来把酒犹能强,
老去逢花只漫怜。
童稚情亲今好在,
远烦问信到秦川。

诗意:
这首诗词以保安杨公济来问候作者的健康状况为背景,表达了作者对自身疾病和年龄增长的感慨和思考。诗人感到岁月渐渐流逝,青春的意境逐渐远去,白天昏昏欲睡,精神不济。创作诗词成为他排遣空闲时间、舒发内心情感的途径,但这种写作也使他深感身体的不适。疾病使他的腰脚力不从心,进一步加剧了衰老的感受。尽管如此,春天来临时,他仍然能够强迫自己喝酒,保持一种坚强的姿态。然而,随着年岁的增长,他在面对花朵时只能体会到对逝去青春的怀念之情。不过,他庆幸的是,他仍保有童稚的情感和亲近的朋友,而且远方的烦忧和询问通过信件传到秦川。

赏析:
这首诗词展示了作者对年龄增长和疾病的深刻感受,以及对逝去青春和未来的思考。通过对自身状况的描绘,诗人表达了对时光流逝和衰老不可逆转的无奈。然而,他仍然保持着一种乐观的态度,尽管困境重重,仍愿意在春天来临时把酒言欢,体现了他的坚强和积极向上的品质。诗中也体现出诗人对童稚情感和友情的珍视,这些情感给予了他一些安慰和慰藉。整首诗以简练的语言表达了作者内心的复杂情感,通过对对比和转折的运用,刻画出了一个富有思想和情感的形象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“老去逢花只漫怜”全诗拼音读音对照参考

bǎo ān yáng gōng jì shū lái wèn jí yǐ shī dá zhī
保安杨公济书来问疾以诗答之

qīng yún yì xù jiàn yōu rán, bái zhòu hūn hūn lǎn yù mián.
青云意绪渐悠然,白昼昏昏懒欲眠。
shī jiǎo fèi cháng lái xiá rì, bìng qū yāo jiǎo rù shuāi nián.
诗搅肺肠来暇日,病驱腰脚入衰年。
chūn lái bǎ jiǔ yóu néng qiáng, lǎo qù féng huā zhǐ màn lián.
春来把酒犹能强,老去逢花只漫怜。
tóng zhì qíng qīn jīn hǎo zài, yuǎn fán wèn xìn dào qín chuān.
童稚情亲今好在,远烦问信到秦川。

“老去逢花只漫怜”平仄韵脚

拼音:lǎo qù féng huā zhǐ màn lián
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“老去逢花只漫怜”的相关诗句

“老去逢花只漫怜”的关联诗句

网友评论


* “老去逢花只漫怜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“老去逢花只漫怜”出自强至的 (保安杨公济书来问疾以诗答之),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。