“岸折犹如蜀阪来”的意思及全诗出处和翻译赏析
“岸折犹如蜀阪来”全诗
池名不逐唐宫废,岸折犹如蜀阪来。
水落有时逢旧石,草深无处觅遗台。
行春丞相寻陈迹,往事空嗟浩劫灰。
更新时间:2024年分类:
《依韵奉和判府经略司徒侍中上巳晚游九曲池诗》强至 翻译、赏析和诗意
《依韵奉和判府经略司徒侍中上巳晚游九曲池诗》是宋代诗人强至创作的一首诗。这首诗以描绘九曲池为主题,通过对池中景色的描写,表达了作者对历史的追忆和对兴亡的感慨。
诗词的中文译文:
地势盘纡巧凿开,
当年匠意亦多才。
池名不逐唐宫废,
岸折犹如蜀阪来。
水落有时逢旧石,
草深无处觅遗台。
行春丞相寻陈迹,
往事空嗟浩劫灰。
诗意和赏析:
这首诗以九曲池为背景,通过细腻的描写展现了池中的景色和历史文化意义。诗人通过描绘地势盘曲、巧妙开凿的场景,表现出古代工匠的聪明才智,也暗示了九曲池作为一处人工构筑的景观的壮丽。
诗中提到九曲池的名字并没有随着唐朝宫庭的废弃而失传,而是一直流传下来。作者以岸边蜀阪的形态来形容池岸的蜿蜒曲折,使得诗词中的景色更加生动。
诗中还描述了水落时可以看到旧时的石块,但是草木丛生,已经无法寻找到过去的遗迹了。这表达了岁月更迭的无情,历史的痕迹逐渐消逝,人们无法再找到当年的繁华与辉煌。
最后两句表达了作者对昔日辉煌的怀念和对兴衰更迭的感慨。诗人以丞相的身份寻找陈迹,但却只能空嗟叹往事的浩劫已经烟消云散,只留下一片灰烬。
整首诗通过对九曲池的描绘,以及对历史的回忆和对兴衰的思考,表达了作者对时光流转的感慨和对历史文化的珍视。
“岸折犹如蜀阪来”全诗拼音读音对照参考
yī yùn fèng hé pàn fǔ jīng lüè sī tú shì zhōng shàng sì wǎn yóu jiǔ qǔ chí shī
依韵奉和判府经略司徒侍中上巳晚游九曲池诗
dì shì pán yū qiǎo záo kāi, dāng nián jiàng yì yì duō cái.
地势盘纡巧凿开,当年匠意亦多才。
chí míng bù zhú táng gōng fèi, àn zhé yóu rú shǔ bǎn lái.
池名不逐唐宫废,岸折犹如蜀阪来。
shuǐ luò yǒu shí féng jiù shí, cǎo shēn wú chǔ mì yí tái.
水落有时逢旧石,草深无处觅遗台。
xíng chūn chéng xiàng xún chén jī, wǎng shì kōng jiē hào jié huī.
行春丞相寻陈迹,往事空嗟浩劫灰。
“岸折犹如蜀阪来”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。