“华岳金天庙”的意思及全诗出处和翻译赏析
“华岳金天庙”全诗
姓名留篆刻,冠剑落耕犁。
字体诸家杂,函封数驿齎。
几行犹壮观,丞相讨淮西。
更新时间:2024年分类:
《唐贤岳庙题名》强至 翻译、赏析和诗意
《唐贤岳庙题名》是宋代诗人强至创作的一首诗词。这首诗描绘了华岳金天庙的壮丽景观,并记录了唐代贤人题刻的情景,以及丞相讨伐淮西的壮丽场面。
这首诗词的中文译文如下:
华岳金天庙,唐代贤人石阙上题。姓氏被留于石刻上,冠冕和剑落在农耕和犁田之间。各种字体汇集在一起,用信函传送到各地。几行字依然壮丽,丞相率军征讨淮西。
这首诗词通过描绘华岳金天庙的景色,展示了山岳庙宇的雄伟壮丽,给人以视觉上的震撼。同时,诗人以唐代贤人题刻的方式,表现了文人墨客对历史的敬仰和追溯。姓氏被刻在石阙上,象征着名字的永存传世。然而,诗人也意识到生活的真实,将冠冕和剑的象征意义与农耕和犁田的现实情景相对照,暗示了贤人的境遇与普通人的生活的反差。诗中提到的字体诸家杂,函封数驿齎,揭示了传统书法的多样性和信息传递的方式。
最后,诗人以丞相讨淮西的场景作为结束,将诗词的视野从静谧的山岳庙宇转向战争的浩大场面。丞相率军讨伐淮西,表达了忠诚、英勇和威武的意象,进一步强调了诗词中的壮丽和庄严。
这首诗词以其华丽的描写和情景转换,展现了自然景观与历史人物之间的联系,同时也融入了对现实生活和战争场面的描写,给读者带来视觉和情感上的双重享受。
“华岳金天庙”全诗拼音读音对照参考
táng xián yuè miào tí míng
唐贤岳庙题名
huá yuè jīn tiān miào, táng xián shí quē tí.
华岳金天庙,唐贤石阙题。
xìng míng liú zhuàn kè, guān jiàn luò gēng lí.
姓名留篆刻,冠剑落耕犁。
zì tǐ zhū jiā zá, hán fēng shù yì jī.
字体诸家杂,函封数驿齎。
jǐ xíng yóu zhuàng guān, chéng xiàng tǎo huái xī.
几行犹壮观,丞相讨淮西。
“华岳金天庙”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十八啸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。