“四海如在鼎”的意思及全诗出处和翻译赏析
“四海如在鼎”全诗
四海如在鼎,谁能救将烹。
周武从天人,戎衣举仁兵。
伯夷独何为,乃谏不听行。
纣徒久厌主,一朝倒戈迎。
天下既宗周,大册书武成。
夷义愈为耻,宁死弗苟生。
周粟恶不食,双目且饿瞑。
纣无王者实,徒有王者名。
虽曰臣伐君,纣德匹夫轻。
吁夷岂不知,意在销奸萌。
更新时间:2024年分类:
《伯夷诗》强至 翻译、赏析和诗意
《伯夷诗》是宋代诗人强至的作品。诗中描绘了昔日商纣王残暴无道,心怀毒念,使得四方百姓如同被投入烹鼎之中,无法得到拯救。周武王带领天人合一的戎衣举起仁义之兵,伯夷孤身为何不顾一切陈述真理,苦劝纣王却遭到拒绝。纣王自负过久,一旦有人反戈相向,他便迎头赞成。天下归宗周朝,文武并重,伯夷的忠义之行更加令人羞愧,宁愿死而不屈于生。周朝的粮食即使不好也不敢食用,伯夷双目饥饿而闭上。纣王虽然有王者的名号,却没有王者的实质。虽说是臣子讨伐君主,但纣王的德行却如同平凡百姓的轻浮。哀叹伯夷何尝不明白,他的意图在于铲除奸邪之芽。
这首诗词表达了作者对商纣王的强烈不满和对伯夷忠义行为的赞赏。纣王专横残暴,对待百姓无情无义,导致社会动荡不安。伯夷则以真理和正义为准绳,不顾个人安危,忠诚地为国家和民众陈述真相,但却遭到纣王的质疑和拒绝。纣王的腐败无能最终导致他失去了权力,而周武王的兴起则带来了和平与繁荣。伯夷的忠义行为成为后人敬仰的榜样,他选择了宁死不屈的道路,表达了对纣王统治的无奈和对正义的坚守。
整首诗词以饱满的情感和生动的描写展现了作者对历史人物和时代的思考,同时也表达了对正义和道义的追求。通过对伯夷的描述,诗人强至传达了对于坚守真理和为社会带来正义的人们的赞赏和敬仰。这首诗词在描绘历史人物的同时,也对现实社会提出了反思和警示,呼吁人们坚守正义、追求真理、铲除邪恶,共同创造一个更加美好的社会。
“四海如在鼎”全诗拼音读音对照参考
bó yí shī
伯夷诗
xī zhòu wèi bù dào, dú xīn wú shēng líng.
昔纣为不道,毒心无生灵。
sì hǎi rú zài dǐng, shuí néng jiù jiāng pēng.
四海如在鼎,谁能救将烹。
zhōu wǔ cóng tiān rén, róng yī jǔ rén bīng.
周武从天人,戎衣举仁兵。
bó yí dú hé wéi, nǎi jiàn bù tīng xíng.
伯夷独何为,乃谏不听行。
zhòu tú jiǔ yàn zhǔ, yī zhāo dǎo gē yíng.
纣徒久厌主,一朝倒戈迎。
tiān xià jì zōng zhōu, dà cè shū wǔ chéng.
天下既宗周,大册书武成。
yí yì yù wèi chǐ, níng sǐ fú gǒu shēng.
夷义愈为耻,宁死弗苟生。
zhōu sù è bù shí, shuāng mù qiě è míng.
周粟恶不食,双目且饿瞑。
zhòu wú wáng zhě shí, tú yǒu wáng zhě míng.
纣无王者实,徒有王者名。
suī yuē chén fá jūn, zhòu dé pǐ fū qīng.
虽曰臣伐君,纣德匹夫轻。
xū yí qǐ bù zhī, yì zài xiāo jiān méng.
吁夷岂不知,意在销奸萌。
“四海如在鼎”平仄韵脚
平仄:仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十四迥 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。