“僧院不求诸处好”的意思及全诗出处和翻译赏析
“僧院不求诸处好”全诗
多爱贫穷人远请,长修破落寺先成。
秋天盆底新荷色,夜地房前小竹声。
僧院不求诸处好,转经唯有一窗明。
更新时间:2024年分类:
作者简介(王建)
《题诜法师院》王建 翻译、赏析和诗意
《题诜法师院》是一首唐代诗词,作者王建。这首诗词描述了作者参观了龙宫,然后又回到了水边行走。他在修复破败的寺庙之前,先远远地请来了穷困的人。诗中描绘了盆底新荷的秋天色彩,以及夜晚小竹的声音。尽管寺庙状况不好,但僧院内只有一扇明亮的窗户用来诵经。
中文译文:
三年在龙宫里传授戒律,
巡礼归来沿着水边行走。
我心热爱穷苦的人,远远地请他们来,
修复破败的寺庙成为首要任务。
秋天,盆底新荷展现出美丽的色彩,
夜晚,小竹发出悦耳的声音。
这座僧院虽然不追求外界的好,
但只有一扇明亮的窗户用来诵经。
诗意和赏析:
《题诜法师院》描述了王建参观龙宫后的经历和感悟。他通过修复破败的寺庙,体现了对修行和信仰的承诺和付出。同时,他的热爱和关怀贫穷人的态度也体现了他对人类的怜悯和博爱之情。
诗中描绘了秋天盆底新荷的美丽色彩,展示了自然界的生机和美丽。夜晚小竹声的描写则表现了清幽和宁静。尽管僧院整体状况不好,但诗中突出了一扇明亮的窗户,使得诗人对此窗窥见的光明和希望产生了共鸣。
整首诗词以简洁明了的文字描写了作者的思想情感,并反映其对人生价值和修行意义的思考。通过展现作者的感悟和对世间万物的细腻观察,这首诗词向读者呈现了一幅清新、宁静而充满人文情怀的画面。
“僧院不求诸处好”全诗拼音读音对照参考
tí shēn fǎ shī yuàn
题诜法师院
sān nián shuō jiè lóng gōng lǐ, xún lǐ hái lái xiàng shuǐ xíng.
三年说戒龙宫里,巡礼还来向水行。
duō ài pín qióng rén yuǎn qǐng,
多爱贫穷人远请,
zhǎng xiū pò luò sì xiān chéng.
长修破落寺先成。
qiū tiān pén dǐ xīn hé sè, yè dì fáng qián xiǎo zhú shēng.
秋天盆底新荷色,夜地房前小竹声。
sēng yuàn bù qiú zhū chù hǎo, zhuǎn jīng wéi yǒu yī chuāng míng.
僧院不求诸处好,转经唯有一窗明。
“僧院不求诸处好”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓 (仄韵) 去声二十号 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。