“滞才今令孙”的意思及全诗出处和翻译赏析
“滞才今令孙”全诗
三迁才大幕,万石已高门。
阮瑀妙草檄,毛公深雅言。
相纵宾主乐,淮月共清樽。
更新时间:2024年分类:
《送石亢之节推赴庐州幕府》强至 翻译、赏析和诗意
诗词:《送石亢之节推赴庐州幕府》
诗意:
这首诗是宋代诗人强至所作,表达了对石亢在庐州幕府任职的祝福和送别之情。强至借此诗表达了自己对石亢的敬佩和对其未来的美好期望。诗中通过描绘石亢才干出众的执政经历,以及与阮瑀、毛公等文人雅士的交往,展现了石亢在政治和文化领域上的卓越成就。诗中还描绘了相纵宾主共享欢乐的场景,以及在淮水边共赏明月、共饮美酒的情景,表达了友谊和离别之间的情感。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言,展现了石亢作为才华出众的政治家和文化人物的形象。通过描述他执政的历程和升迁的成就,强调了石亢的才智和能力。同时,通过提到与阮瑀、毛公等文人雅士的交往,展示了石亢在文化领域的影响力和与文人之间的友情。诗人运用了简练的文字,使得整首诗的意境清晰可见。
诗中还描绘了相纵宾主共享欢乐的场景,以及在淮水边共赏明月、共饮美酒的情景,表达了友谊和离别之间的情感。这些描写增添了诗的情感色彩,使读者能够感受到作者对石亢的深情厚意和对离别的无奈之情。
总体而言,这首诗以简洁明快的语言,通过描绘石亢的才干和成就,以及与文人雅士的交往,展示了作者对石亢的敬佩和祝福之情。同时,通过描绘欢乐和离别的情景,使得诗中的情感更为丰富深沉。这首诗既是对石亢的送别,也是对他未来的美好祝愿。
“滞才今令孙”全诗拼音读音对照参考
sòng shí kàng zhī jié tuī fù lú zhōu mù fǔ
送石亢之节推赴庐州幕府
zhí zhèng xī zēng zǔ, zhì cái jīn lìng sūn.
执政昔曾祖,滞才今令孙。
sān qiān cái dà mù, wàn dàn yǐ gāo mén.
三迁才大幕,万石已高门。
ruǎn yǔ miào cǎo xí, máo gōng shēn yǎ yán.
阮瑀妙草檄,毛公深雅言。
xiāng zòng bīn zhǔ lè, huái yuè gòng qīng zūn.
相纵宾主乐,淮月共清樽。
“滞才今令孙”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。