“摇钩侔悬衡”的意思及全诗出处和翻译赏析
“摇钩侔悬衡”全诗
眩俗杂良苦,乘时知重轻。
心计析秋毫,摇钩侔悬衡。
锥刀既无弃,转化日已盈。
邀福祷波神,施财游化城。
妻约雕金钏,女垂贯珠缨。
高赀比封君,奇货通幸卿。
趋时鸷鸟思,藏镪盘龙形。
大艑浮通川,高楼次旗亭。
行止皆有乐,关梁似无征。
农夫何为者,辛苦事寒耕。
更新时间:2024年分类:
作者简介(刘禹锡)
刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。
《相和歌辞·贾客词》刘禹锡 翻译、赏析和诗意
《相和歌辞·贾客词》是唐代诗人刘禹锡的作品。以下是对这首诗的中文译文、诗意和赏析:
贾客无定游,
所游惟利并。
眩俗杂良苦,
乘时知重轻。
心计析秋毫,
摇钩侔悬衡。
锥刀既无弃,
转化日已盈。
邀福祷波神,
施财游化城。
妻约雕金钏,
女垂贯珠缨。
高赀比封君,
奇货通幸卿。
趋时鸷鸟思,
藏镪盘龙形。
大艑浮通川,
高楼次旗亭。
行止皆有乐,
关梁似无征。
农夫何为者,
辛苦事寒耕。
这首诗以“贾客”为主题,描绘了贾客们的生活方式和价值观。诗人认为贾客们不拘于固定地方,追求的只是利益。他们所游览的地方都是为了获取利益,被繁琐的世俗所困扰,但他们懂得根据时机判断重要与不重要。他们心思精细,能够琢磨出最微小的东西的重要价值,并用自己的手腕来衡量物品的价值。
诗中提及了贾客不放弃锥子和刀子,这象征着他们的机敏和聪明;他们善于转换自己的形象和策略,在利益面前无所畏惧。他们通过祈求福祉和向神明祈祷希望能够获得更多的财富,通过享受财富来获得快乐。
诗中还描述了贾客的家庭生活,他们的妻子佩戴雕刻精美的金钏,女儿佩戴有珠子的头饰。他们通过炫耀自己的财富和利益来展示自己的地位和身份。他们比寻常封建的贵族更加有钱财,可以购买到稀奇的货物,与王公贵族往来频繁。
在诗的后半部分,诗人描绘了贾客们积极应对时局变化的能力。他们是像猛禽一样及时行动,有着隐藏的力量和智慧。他们像巨龙一样躲避敌人的追击,以保护自己的财富和地位。他们的船只像大船一样在大江上飘荡,建筑物高耸在旗亭之上。无论是行动还是停歇,他们都能感到快乐和自在,而不是受到外界的敌意和压力。
最后两句将农民的艰辛与贾客形成鲜明对比。农夫为了生活都必须艰苦劳作,特别是在寒冷的农田里从事耕种。而贾客却可以轻易地追求自己的利益,享受生活的乐趣。
整首诗反映了唐代社会的特点,贾客们以商业活动为主要生活方式,注重利益和物质,并展示了他们的智慧、机智和适应能力。这首诗在诗人揭示唐代社会矛盾的同时,也展现了贾客们的积极乐观和精明能干。
“摇钩侔悬衡”全诗拼音读音对照参考
xiāng hè gē cí gǔ kè cí
相和歌辞·贾客词
gǔ kè wú dìng yóu, suǒ yóu wéi lì bìng.
贾客无定游,所游惟利并。
xuàn sú zá liáng kǔ, chéng shí zhī zhòng qīng.
眩俗杂良苦,乘时知重轻。
xīn jì xī qiū háo, yáo gōu móu xuán héng.
心计析秋毫,摇钩侔悬衡。
zhuī dāo jì wú qì, zhuǎn huà rì yǐ yíng.
锥刀既无弃,转化日已盈。
yāo fú dǎo bō shén, shī cái yóu huà chéng.
邀福祷波神,施财游化城。
qī yuē diāo jīn chuàn, nǚ chuí guàn zhū yīng.
妻约雕金钏,女垂贯珠缨。
gāo zī bǐ fēng jūn, qí huò tōng xìng qīng.
高赀比封君,奇货通幸卿。
qū shí zhì niǎo sī, cáng qiāng pán lóng xíng.
趋时鸷鸟思,藏镪盘龙形。
dà biàn fú tōng chuān, gāo lóu cì qí tíng.
大艑浮通川,高楼次旗亭。
xíng zhǐ jiē yǒu lè, guān liáng shì wú zhēng.
行止皆有乐,关梁似无征。
nóng fū hé wéi zhě, xīn kǔ shì hán gēng.
农夫何为者,辛苦事寒耕。
“摇钩侔悬衡”平仄韵脚
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。