“乡国几人同应诏”的意思及全诗出处和翻译赏析
“乡国几人同应诏”全诗
皎皎公衡垂日月,仪仪士类望风雷。
诚知至鉴无遗照,那免良工有滞材。
乡国几人同应诏,只将春色与关裴。
更新时间:2024年分类:
《观嘉祐南宫奏名》强至 翻译、赏析和诗意
《观嘉祐南宫奏名》是宋代诗人强至的作品。这首诗词描绘了一幅宏伟壮丽的场景,表达了对于才学和美好的向往,以及对于乡国和朝廷的忠诚。
诗词中的"主司拨马选龙媒,二百珍群奏籍开"揭示了一个庄严而盛大的场面,可能是指一场重要的选拔或考试。"拨马选龙媒"意味着精心挑选出最优秀的人才,而"二百珍群奏籍开"则显示出众多候选人的才华和智慧。
在下一句"皎皎公衡垂日月,仪仪士类望风雷"中,作者运用了比喻手法,将才华出众的人物形容得像太阳、月亮、风和雷一样耀眼和威严。这些比喻象征着他们的杰出才能和崇高的品质。
接下来的两句"诚知至鉴无遗照,那免良工有滞材"表达了作者对于选拔过程的公正和严谨的认可。他认为,真正优秀的人才不会被忽视,而平庸之辈也无法通过。
最后两句"乡国几人同应诏,只将春色与关裴"中,作者表达了自己对国家的忠诚和对朝廷的呼唤。他愿意与其他有才之士一起回应国家的召唤,为国家献上自己的才华和力量。
这首诗词通过生动的场景描写和比喻手法,展示了对才学和美好的追求,以及对国家和朝廷的忠诚。它既表达了作者对于选拔过程的希望和信心,也彰显了他对国家的忠诚和愿意为国家尽力的决心。整首诗词意境高远,情感深沉,展现了宋代士人的风采和追求。
“乡国几人同应诏”全诗拼音读音对照参考
guān jiā yòu nán gōng zòu míng
观嘉祐南宫奏名
zhǔ sī bō mǎ xuǎn lóng méi, èr bǎi zhēn qún zòu jí kāi.
主司拨马选龙媒,二百珍群奏籍开。
jiǎo jiǎo gōng héng chuí rì yuè, yí yí shì lèi wàng fēng léi.
皎皎公衡垂日月,仪仪士类望风雷。
chéng zhī zhì jiàn wú yí zhào, nà miǎn liáng gōng yǒu zhì cái.
诚知至鉴无遗照,那免良工有滞材。
xiāng guó jǐ rén tóng yìng zhào, zhǐ jiāng chūn sè yǔ guān péi.
乡国几人同应诏,只将春色与关裴。
“乡国几人同应诏”平仄韵脚
平仄:平平仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十八啸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。