“萸杯引满宴公堂”的意思及全诗出处和翻译赏析
“萸杯引满宴公堂”全诗
为爱菊花惊晚节,不羞蓬鬓插秋香。
众宾谈笑谁倾座,上相风骚独擅场。
来岁凤池吟此日,夔龙高会耀辞铓。
更新时间:2024年分类:
《依韵奉和司徒侍中重九会安正堂二首》强至 翻译、赏析和诗意
诗词:《依韵奉和司徒侍中重九会安正堂二首》
中文译文:
依照韵律,奉和司徒侍中在重九节会安正堂(写两首)
诗意:
这首诗是宋代诗人强至写的。诗中描绘了一场盛大的宴会,场景布置得热闹而华丽。诗人以饮宴的形式表达了对秋天的赞美和对友情的珍视。他提到了菊花的美丽,表达了对爱情的追求和对时光的惊叹。诗人展现了自己风雅的品味和独特的才情,与其他宾客相比,他独自在会场中独领风骚。最后,诗人预告了来年将会在凤池举办更加盛大的会议,象征着他的文采将会更加辉煌。
赏析:
这首诗通过描述一场宴会,展现了作者的才情和品味。诗人以精致的笔触描绘了宴会现场的热闹景象,使读者仿佛置身其中。他用"萸杯"和"泛浅觞"来描述宴会中的饮酒场景,展现了诗人对美好时光的追求和对友情的重视。诗中的"菊花"象征着晚节,诗人以"为爱菊花惊晚节"表达了对爱情的向往和对时光的感慨。"蓬鬓插秋香"形象地描绘了诗人自己的形象,展示了他的风采和个性。诗人以"众宾谈笑谁倾座"来描述自己在宴会中的独特魅力,突显了他与众不同的才情和风度。最后,诗人预示了未来凤池会议的盛况,表达了对自己文采辉煌的信心和期望。
这首诗以其细腻的描写和深刻的意境给人留下了深刻的印象。通过描绘宴会场景和抒发个人情感,诗人展示了自己的才华和独特的魅力。诗中蕴含着对美好时光和友情的珍视,以及对爱情和时光流逝的思考。整首诗既展示了作者的个人情感,又反映了当时社会上士人的生活和追求。
“萸杯引满宴公堂”全诗拼音读音对照参考
yī yùn fèng hé sī tú shì zhōng chóng jiǔ huì ān zhèng táng èr shǒu
依韵奉和司徒侍中重九会安正堂二首
yú bēi yǐn mǎn yàn gōng táng, bìng kè piān róng fàn qiǎn shāng.
萸杯引满宴公堂,病客偏容泛浅觞。
wèi ài jú huā jīng wǎn jié, bù xiū péng bìn chā qiū xiāng.
为爱菊花惊晚节,不羞蓬鬓插秋香。
zhòng bīn tán xiào shuí qīng zuò, shàng xiàng fēng sāo dú shàn chǎng.
众宾谈笑谁倾座,上相风骚独擅场。
lái suì fèng chí yín cǐ rì, kuí lóng gāo huì yào cí máng.
来岁凤池吟此日,夔龙高会耀辞铓。
“萸杯引满宴公堂”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。