“莫放晴虹作旱妖”的意思及全诗出处和翻译赏析
“莫放晴虹作旱妖”全诗
鱼龙尚惧沧溟沸,草木甘从赤日焦。
只与火云张气势,未容霖雨解炎歊。
经时未雨犹闲事,莫放晴虹作旱妖。
更新时间:2024年分类:
《苦热》强至 翻译、赏析和诗意
《苦热》是一首宋代的诗词,作者是强至。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
诗词的中文译文:
一群鸟儿无声地躲在翠绿的树枝间,广阔的天地却没有微风吹动。
鱼和龙都害怕沧海的沸腾,草木宁愿顺从炎热的阳光。
只有火云展现着它的气势,还没有雨露来解除酷热的困扰。
经过了一段时间仍未下雨,那就是闲事,不要让晴天出现虹霓,使旱情更加严重。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了酷热的景象,展示了夏季炎热的无情和干旱的痛苦。作者以生动的意象表达了炎热的现象和对此感到痛苦的心情。
首先,诗中描述了一群鸟儿无声地躲在翠绿的树枝间,这表明即使是鸟儿们也因为热浪而无法发声,它们寻求树荫以逃避炎热。接着,诗人通过"乾坤虽广绝微飙"这句描述,表达了广袤的天地却没有微风吹动的情景,进一步强调了炎热的严重程度。
诗中提到的"鱼龙尚惧沧溟沸",指的是即使是鱼和龙,也会害怕沧海的波涛汹涌。这种比喻暗示了炎热的力量之大,即使是水中的生物也难以幸免。而草木则甘愿顺从赤日的炙烤,显示了它们对于水分的渴望和脆弱。
在诗的后半部分,诗人提到"火云",形容炎热的天空,火焰般的云彩张扬着它的气势。"霖雨"代表着及时的雨水,"炎歊"意指炎热的痛苦。作者表达出期待雨水来缓解酷热的心情,但长时间没有雨水降临,使得炎热的困扰依然存在。
最后,诗人警示人们不要因为晴天而高兴,因为这可能会导致更加严重的旱情。他用"莫放晴虹作旱妖"的表达,告诫人们不要因为看到晴天出现彩虹而产生错误的喜悦,否则会使干旱的情况更加恶化。
“莫放晴虹作旱妖”全诗拼音读音对照参考
kǔ rè
苦热
qún niǎo wú shēng bào cuì tiáo, qián kūn suī guǎng jué wēi biāo.
群鸟无声抱翠条,乾坤虽广绝微飙。
yú lóng shàng jù cāng míng fèi, cǎo mù gān cóng chì rì jiāo.
鱼龙尚惧沧溟沸,草木甘从赤日焦。
zhǐ yǔ huǒ yún zhāng qì shì, wèi róng lín yǔ jiě yán xiāo.
只与火云张气势,未容霖雨解炎歊。
jīng shí wèi yǔ yóu xián shì, mò fàng qíng hóng zuò hàn yāo.
经时未雨犹闲事,莫放晴虹作旱妖。
“莫放晴虹作旱妖”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。