“入得朱门未免贫”的意思及全诗出处和翻译赏析
“入得朱门未免贫”全诗
铺设暖房迎道士,支分闲院著医人。
买来高石虽然贵,入得朱门未免贫。
惟有好诗名字出,倍教年少损心神。
作者简介(王建)
《题元郎中新宅》王建 翻译、赏析和诗意
译文:
靠近移植松树开始种药,经过的书籍上标记新事物。
修建了温暖的房子来迎接道士,分配空闲院落给医生。
买了高价的石头虽然显得贵重,但进入朱门还是贫穷。
唯有好诗才能赢得名字,却让年轻人心神受损。
诗意:
这首诗描述了题字给元郎中新建宅院的情景。作者提到了移植的松树,表示新宅的开辟与新的起点。作者还提到了经书,说明新宅有许多新的读物。为了接待道士,作者还建造了暖房,并将一些空闲院落供给医生使用。作者也提到了买了贵价的石头堆砌,但进入朱门后仍然贫穷。最后,作者认为唯有好诗才能在历史中留名,但这也会损伤年轻人的心神。
赏析:
这首诗通过描述新建宅院的场景,表达了作者对于新的起点和努力的期望。通过使用松树、书籍和暖房等形象,描绘了新宅的兴旺和繁荣。同时,作者也表达了自己对于诗歌的执着和看重,认为只有好的诗才能获得名誉和留下历史。然而,作者也提到了损伤年轻人心神的问题,可能表示出对于追求名利的警示。整首诗情节简洁明了,用意深远,体现了王建这位唐代著名诗人的才华。
“入得朱门未免贫”全诗拼音读音对照参考
tí yuán láng zhōng xīn zhái
题元郎中新宅
jìn yí sōng shù chū zāi yào, jīng zhì shū qiān yī qiè xīn.
近移松树初栽药,经帙书签一切新。
pū shè nuǎn fáng yíng dào shì,
铺设暖房迎道士,
zhī fēn xián yuàn zhe yī rén.
支分闲院著医人。
mǎi lái gāo shí suī rán guì, rù dé zhū mén wèi miǎn pín.
买来高石虽然贵,入得朱门未免贫。
wéi yǒu hǎo shī míng zì chū, bèi jiào nián shào sǔn xīn shén.
惟有好诗名字出,倍教年少损心神。
“入得朱门未免贫”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。