“雨馀气象变朝曛”的意思及全诗出处和翻译赏析
“雨馀气象变朝曛”全诗
长虹挂雨出青嶂,落日翻光烧赤云。
得水跳蛙惟召闹,投林栖雀自求群。
欲寻方外无穷乐,更满梨花四五分。
更新时间:2024年分类:
《雨馀》郑獬 翻译、赏析和诗意
《雨馀》是一首宋代的诗词,作者是郑獬。这首诗描绘了雨后的景色和氛围。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
雨滴飞洒,声如千万弩箭奔腾,雨势渐渐停歇,天空的气象变得朦胧如朝霞。长虹横跨在雨中,从青嶂上挂下来,夕阳的余晖反射在云层上,燃烧着红色的云彩。得到了水的滋润,蛙儿开始欢快地跳跃,吸引着众多的伙伴一起嬉戏。而鸟儿则自己寻找栖息之所,投入到林间寻求自己的群体。如果想要寻找真正的快乐,不妨去方外寻找,那里的乐趣是无穷尽的。此时的梨花已经盛开得满树都是,四五成了一片美丽的景象。
这首诗词通过对雨后景色的描绘,展示了大自然的神奇和美丽。诗人以生动的语言表达了飞雨的声音、雨后的氛围以及夕阳映照下的云彩变幻。雨后的长虹和盛开的梨花都成为了诗人笔下的美丽元素,给人以奇妙的视觉享受。诗中还融入了动物的形象,蛙儿的欢快和鸟儿的自由寻觅,增添了生机和活力。
整首诗词以雨馀的景象为主题,通过描绘自然景色和动物的行为,传达了诗人对大自然的热爱和对生活的向往。雨后的清新和宁静,展示了大自然的美好和人与自然的和谐。诗人通过细腻的描写和丰富的意象,使读者能够感受到雨后的清新与宁静,同时也引发人们对自然之美的思考和赞叹。
这首诗词以其精湛的描写和独特的意象,展现了诗人对自然景色的深刻感悟和对生活的热爱,给人以美的享受和思考的空间。
“雨馀气象变朝曛”全诗拼音读音对照参考
yǔ yú
雨馀
fēi yǔ cóng cóng wàn nǔ bēn, yǔ yú qì xiàng biàn cháo xūn.
飞雨淙淙万弩奔,雨馀气象变朝曛。
cháng hóng guà yǔ chū qīng zhàng, luò rì fān guāng shāo chì yún.
长虹挂雨出青嶂,落日翻光烧赤云。
dé shuǐ tiào wā wéi zhào nào, tóu lín qī què zì qiú qún.
得水跳蛙惟召闹,投林栖雀自求群。
yù xún fāng wài wú qióng lè, gèng mǎn lí huā sì wǔ fēn.
欲寻方外无穷乐,更满梨花四五分。
“雨馀气象变朝曛”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。