“紫烟楼阁碧纱亭”的意思及全诗出处和翻译赏析
“紫烟楼阁碧纱亭”全诗
奇险驱回还寂寞,云山经用始鲜明。
藕绡纹缕裁来滑,镜水波涛滤得清。
昏思愿因秋露洗,幸容阶下礼先生。
更新时间:2024年分类:
作者简介(王建)
《上李益庶子》王建 翻译、赏析和诗意
《上李益庶子》
紫烟楼阁碧纱亭,
上界诗仙独自行。
奇险驱回还寂寞,
云山经用始鲜明。
藕绡纹缕裁来滑,
镜水波涛滤得清。
昏思愿因秋露洗,
幸容阶下礼先生。
中文译文:
紫烟楼阁碧纱亭,
上界诗仙独自行。
奇险驱回还寂寞,
云山经用始鲜明。
藕绡纹缕裁来滑,
镜水波涛滤得清。
昏思愿因秋露洗,
幸容阶下礼先生。
诗意与赏析:
这首诗是王建写给李商隐的赞美诗。诗中以紫烟楼和碧纱亭作为意象,描绘了诗仙李商隐独自行走在上界的仙境中。作者认为李商隐既有奇异的才情,又有才华横溢,可以独自应对各种困难和危险。
诗中的“奇险驱回还寂寞”,表达了李商隐应对困难后的寂寞和孤独。接着,诗人通过描绘云山的经历,展现了李商隐日渐鲜明的才华和声望。
之后,诗中引用了一系列以丝绸为主题的意象,如“藕绡纹缕”、“镜水波涛”,表达了诗人对李商隐才华横溢、才情出众的赞美之情。最后两句,“昏思愿因秋露洗,幸容阶下礼先生”,表达了作者对李商隐的敬佩之情。
这首诗通过描绘李商隐的才华和人格魅力,展示了诗人对他的崇拜和赞美之情。诗中使用了丰富的意象和多样的修辞手法,以表达作者的思想感情。整首诗意境优美,诗句流畅,给人一种独特的审美体验。
“紫烟楼阁碧纱亭”全诗拼音读音对照参考
shàng lǐ yì shù zǐ
上李益庶子
zǐ yān lóu gé bì shā tíng, shàng jiè shī xiān dú zì xíng.
紫烟楼阁碧纱亭,上界诗仙独自行。
qí xiǎn qū huí huán jì mò,
奇险驱回还寂寞,
yún shān jīng yòng shǐ xiān míng.
云山经用始鲜明。
ǒu xiāo wén lǚ cái lái huá, jìng shuǐ bō tāo lǜ dé qīng.
藕绡纹缕裁来滑,镜水波涛滤得清。
hūn sī yuàn yīn qiū lù xǐ, xìng róng jiē xià lǐ xiān shēng.
昏思愿因秋露洗,幸容阶下礼先生。
“紫烟楼阁碧纱亭”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平九青 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。