“鹤在床前亦看棋”的意思及全诗出处和翻译赏析
“鹤在床前亦看棋”全诗
鼠来案上常偷水,鹤在床前亦看棋。
道士写将行气法,家童授与步虚词。
世间有似君应少,便乞从今作我师。
更新时间:2024年分类:
作者简介(王建)
《赠王处士》王建 翻译、赏析和诗意
《赠王处士》是唐代王建创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
松树当轩雪满池,
青山掩障碧纱幮。
鼠来案上常偷水,
鹤在床前亦看棋。
道士写将行气法,
家童授与步虚词。
世间有似君应少,
便乞从今作我师。
中文译文:
挺拔的松树立在门前,池塘上铺满了洁白的雪,
青山遮掩着,碧纱帘子挂在遮蔽物上。
老鼠常常偷喝案上的水,
鹤在床前也看着棋局。
道士写下自己的修炼法诀,
家里的仆人教授给我虚无的言辞。
世间少有像你这样的人,
所以我从现在开始请你做我的师傅。
诗意和赏析:
《赠王处士》是王建给一个名叫王处士的人写的赠诗。诗中通过描绘场景和人物来表达作者对王处士的钦佩和敬意。
诗的开头以自然景物为背景,描述了门前挺拔的松树和满是雪的池塘,以及青山和挂在其上的碧纱帘子。这些景物的描绘给人一种宁静、幽雅的感觉,与王处士的修行之道相呼应。
接下来,诗中描写了一只老鼠常常偷喝案上的水,以及一只鹤在床前观棋。这些细节揭示了王处士的居住环境和生活状态,暗示他过着简朴的生活,专注于修行和思考。
在下半部分,诗人提到王处士是一位道士,他写下了自己的修炼法诀。同时,家里的仆人也教授作者一些虚无的言辞。这里的"步虚词"可能指的是修行的方法或者是哲学的思辨。这表明王处士在修行道路上有着独到的见解和经验,并愿意将其传授给他人。
最后两句表达了作者对王处士的敬仰之情。作者认为世间很少有像王处士这样的人才,因此他请求王处士愿意担任自己的师傅,以指导自己修行。这体现了作者对王处士智慧和学识的崇拜,同时也表达了作者对自身追求道德修养的渴望。
整首诗以简洁、明快的语言刻画了作者对王处士的景仰之情,通过描绘自然景物和生活细节,以及王处士的修行经历和学识造诣,展现了作者对王处士的钦佩和师徒之情。这首诗词既是对王处士的赞美,也是表达了作者对修行之道的向往和追求。
“鹤在床前亦看棋”全诗拼音读音对照参考
zèng wáng chǔ shì
赠王处士
sōng shù dāng xuān xuě mǎn chí, qīng shān yǎn zhàng bì shā chú.
松树当轩雪满池,青山掩障碧纱幮。
shǔ lái àn shàng cháng tōu shuǐ,
鼠来案上常偷水,
hè zài chuáng qián yì kàn qí.
鹤在床前亦看棋。
dào shì xiě jiāng xíng qì fǎ, jiā tóng shòu yǔ bù xū cí.
道士写将行气法,家童授与步虚词。
shì jiān yǒu shì jūn yīng shǎo, biàn qǐ cóng jīn zuò wǒ shī.
世间有似君应少,便乞从今作我师。
“鹤在床前亦看棋”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。