“小巫口吟呀”的意思及全诗出处和翻译赏析
“小巫口吟呀”全诗
庙貌画鬼神,焰闪见光景。
闾里颇惊动,豚壶日叩请。
小巫口吟呀,祝奠屡折磬。
安敢议翦伐,惟恐罹灾眚。
乌雀不敢巢,繁阴实修整。
岂有物所凭,阴奸设机穽。
吾闻夏后氏,液金铸九鼎。
窟穴尽发露,夔羊皆远屏。
自从九鼎亡,草木亦有幸。
更新时间:2024年分类:
《老树》郑獬 翻译、赏析和诗意
《老树》是宋代郑獬的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
老树围绕十百圈,阳光未能完全照射。庙宇形象画上了神灵,火焰闪烁显现出光景。村落里掀起了不小的骚动,豚壶每日叩问着神明。小巫嘴里吟唱着祝辞,祭奠的乐器屡次折断。谁敢议论砍伐这棵老树,唯恐招来灾祸不幸。乌鸦和麻雀都不敢筑巢,浓密的枝叶实行整修。岂有什么物品可以依靠,阴险之人设下机关陷阱。我曾听闻夏后氏,用液态金铸造了九鼎。洞穴全部显露在外,夔羊纷纷被远远地隔离。自从九鼎失踪以来,草木也有了幸运。
诗意和赏析:
这首诗词《老树》描绘了一棵古老的树木,展示了它的庄严和神秘。诗中的老树高大庞大,层层叠叠,阳光无法穿透,形成了浓密的荫蔽。树下建有庙宇,壁画上绘制了神灵的形象,火焰在闪烁中映照出神奇的景象。这让村里的人们感到惊讶和不安,频繁地向神明祈求保佑。小巫在树下吟唱祝辞,但由于祭奠的乐器折断了多次,仪式的进行并不顺利。人们不敢轻易议论砍伐这棵老树,因为他们担心会招来灾祸。乌鸦和麻雀都不敢在树上筑巢,树木经过修整后呈现出浓密的阴影。诗人认为没有什么物品可以依靠,同时也提到了阴险之人设下的陷阱。接着,诗人提及了夏后氏用液态金铸造的九鼎,洞穴全部显露在外,夔羊被远远地隔离。九鼎失踪后,草木也变得幸运起来。
这首诗词通过描绘老树的形象和周围的环境,展示了一种庄严、神秘和神奇的氛围。老树作为一种象征,代表着古老而强大的力量,它的存在让人们感到敬畏和不可侵犯。神灵的形象和祭祀仪式的描绘,增加了神秘感和宗教的色彩。诗人通过对比夏后氏的九鼎和现实中的老树,表达了对古代文明和传统价值的思考和怀念。整首诗词以老树为线索,通过描写周围的环境和历史典故,表达了对传统文化的尊重和对现实世界的思考。
“小巫口吟呀”全诗拼音读音对照参考
lǎo shù
老树
lǎo shù shí bǎi wéi, chì rì bù mǎn yǐng.
老树十百围,赤日不满影。
miào mào huà guǐ shén, yàn shǎn jiàn guāng jǐng.
庙貌画鬼神,焰闪见光景。
lǘ lǐ pō jīng dòng, tún hú rì kòu qǐng.
闾里颇惊动,豚壶日叩请。
xiǎo wū kǒu yín ya, zhù diàn lǚ zhé qìng.
小巫口吟呀,祝奠屡折磬。
ān gǎn yì jiǎn fá, wéi kǒng lí zāi shěng.
安敢议翦伐,惟恐罹灾眚。
wū què bù gǎn cháo, fán yīn shí xiū zhěng.
乌雀不敢巢,繁阴实修整。
qǐ yǒu wù suǒ píng, yīn jiān shè jī jǐng.
岂有物所凭,阴奸设机穽。
wú wén xià hòu shì, yè jīn zhù jiǔ dǐng.
吾闻夏后氏,液金铸九鼎。
kū xué jǐn fā lù, kuí yáng jiē yuǎn píng.
窟穴尽发露,夔羊皆远屏。
zì cóng jiǔ dǐng wáng, cǎo mù yì yǒu xìng.
自从九鼎亡,草木亦有幸。
“小巫口吟呀”平仄韵脚
平仄:仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。