“吾欲携两股”的意思及全诗出处和翻译赏析
“吾欲携两股”全诗
虾蟆何无厌,短腹犹呼渴。
吾欲携两股,掷之沧海阔。
惧其渴太甚,跳去食明月。
更新时间:2024年分类:
《虾蟆》郑獬 翻译、赏析和诗意
《虾蟆》是宋代郑獬的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析。
译文:
积雨腐万物,吾庐亦颓压。
虾蟆何无厌,短腹犹呼渴。
吾欲携两股,掷之沧海阔。
惧其渴太甚,跳去食明月。
诗意:
这首诗词以虾蟆为主题,通过描绘虾蟆的形象和行为,抒发了诗人内心的情感和哲思。诗中以虾蟆积雨,腐败万物,借以暗喻社会中的腐败现象,表达了诗人对社会现实的不满与忧虑。诗人将自己的住所比作被积雨压垮的庐舍,暗示自身处境的艰难与颓败。
诗中虾蟆象征着一种饱受渴望之苦的生灵。虽然短腹依然渴求,但诗人害怕虾蟆渴望过于强烈,将其投入茫茫大海。最后,诗人表达了一种逃避现实的想法,希望能够跳向天空吞食明亮的月亮,以寻求某种超越现实的解脱。
赏析:
《虾蟆》以虾蟆作为隐喻,通过诗人对虾蟆形象的描绘,间接表达了对社会现实的不满和对理想追求的思考。这首诗词以简洁的语言和鲜明的意象,将诗人的情感与对社会的触动相结合,形成了一种独特的意境。
诗中的虾蟆形象既体现了渴望和不满,又透露出逃离现实的渴望。诗人用虾蟆的形象投射自身的情感,以寓言的方式表达了对社会腐败的批判和对理想境界的追求。整首诗词在简洁明了的叙述中,蕴含着深刻的思考和情感的表达。
这首诗词的意境深邃而抽象,给予读者广泛的联想空间。虾蟆的形象和它所承载的象征意义,使得诗词超越了具体的描写,具有了更为深远的意义。它唤起了读者对社会现实的思考,以及对个体内心世界与理想追求的反思。
总之,郑獬的《虾蟆》通过虾蟆形象的描绘,抒发了对社会现实的不满与忧虑,以及对理想追求的思考。这首诗词以简洁的语言和丰富的意象,展示了诗人独特的思想和情感,给予读者深入思考与感悟的机会。
“吾欲携两股”全诗拼音读音对照参考
há ma
虾蟆
jī yǔ fǔ wàn wù, wú lú yì tuí yā.
积雨腐万物,吾庐亦颓压。
há ma hé wú yàn, duǎn fù yóu hū kě.
虾蟆何无厌,短腹犹呼渴。
wú yù xié liǎng gǔ, zhì zhī cāng hǎi kuò.
吾欲携两股,掷之沧海阔。
jù qí kě tài shèn, tiào qù shí míng yuè.
惧其渴太甚,跳去食明月。
“吾欲携两股”平仄韵脚
平仄:平仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。