“扁舟应约元宫保”的意思及全诗出处和翻译赏析
“扁舟应约元宫保”全诗
曾歌郢水非凡曲,未扫旄头负壮图。
终日望君天欲尽,平生知我世应无。
扁舟应约元宫保,潇洒莲泾二丈夫。
更新时间:2024年分类:
《送公辟给事自青州致政归吴中》郑獬 翻译、赏析和诗意
《送公辟给事自青州致政归吴中》是宋代郑獬所作的一首诗词。这首诗词表达了诗人对辟给事从青州返回吴中的送别之情。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
青琐仙人解玉符,秋风一夜满江湖。
这里描述了青州的仙人解开了玉符,秋风一夜间吹满了江湖。这句描绘了秋风凉爽的景象,暗示着离别的季节已经来临。
曾歌郢水非凡曲,未扫旄头负壮图。
这句表达了诗人曾经歌颂过郢水的非凡曲调,但他的抱负和雄心壮志却未能实现。旄头是古代官员的标志,未扫旄头表示他未能实现官职的高升。
终日望君天欲尽,平生知我世应无。
诗人整日盼望着朋友,天空渐渐暗下来,意味着别离的时刻即将到来。他深知自己在这世间的存在是短暂的,意识到人生的无常和离别的必然。
扁舟应约元宫保,潇洒莲泾二丈夫。
这句描述了诗人和给事之间的约定,扁舟指代轻巧的船只,象征着诗人期待和对友谊的珍视。元宫保和莲泾是两位志趣相投的朋友,他们一同追求自由自在的人生。
这首诗词以离别为主题,表达了诗人对友谊的珍视和对短暂人生的思考。通过描绘秋风满江湖、曾歌郢水和扁舟应约等意象,诗人展现了对自然与人生的感慨。整首诗词以简洁而优美的语言展现出离别情怀,表达了对友谊和理想的追求,同时也体现了宋代文人士子对逍遥自在人生的向往。
“扁舟应约元宫保”全诗拼音读音对照参考
sòng gōng pì jǐ shì zì qīng zhōu zhì zhèng guī wú zhōng
送公辟给事自青州致政归吴中
qīng suǒ xiān rén jiě yù fú, qiū fēng yī yè mǎn jiāng hú.
青琐仙人解玉符,秋风一夜满江湖。
céng gē yǐng shuǐ fēi fán qū, wèi sǎo máo tóu fù zhuàng tú.
曾歌郢水非凡曲,未扫旄头负壮图。
zhōng rì wàng jūn tiān yù jǐn, píng shēng zhī wǒ shì yīng wú.
终日望君天欲尽,平生知我世应无。
piān zhōu yìng yuē yuán gōng bǎo, xiāo sǎ lián jīng èr zhàng fū.
扁舟应约元宫保,潇洒莲泾二丈夫。
“扁舟应约元宫保”平仄韵脚
平仄:平平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。