“三百年来无作者”的意思及全诗出处和翻译赏析
“三百年来无作者”全诗
纵吟一夜鬼神哭,开卷满天星斗寒。
浑脱无踪宜造化,尘泥有意污波澜。
伤怀刻句无人会,寄与江南庾信看。
更新时间:2024年分类:
《酬卢载》郑獬 翻译、赏析和诗意
《酬卢载》是宋代诗人郑獬的作品。这首诗表达了作者对于诗歌的思索和创作的无奈,以及对于诗人命运的忧虑。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:
三百年来无作者,
这首诗开篇就直接指出了这首诗没有作者,暗示着这首诗是无名之辈的作品。这一句表达了诗人对历史长河中众多无名诗人的怀念和惋惜。
杜陵气象久焦乾。
杜陵是唐朝著名的文化名地,这里指代了文学繁荣的过去。而焦乾则暗示了如今的荒芜和枯竭。这句诗意味深长,表达了诗人对于文学传统的衰落和当时文学环境的贫乏感。
纵吟一夜鬼神哭,
这一句表达了诗人孤寂的心境。诗人整夜吟唱,仿佛能够听到鬼神们的哭泣声,这里也可以理解为诗人对于前辈诗人的哀悼和致敬。
开卷满天星斗寒。
这句诗形象地描绘了诗人的创作场景。诗人翻开诗集,满目皆是闪烁的星斗,暗指文学作品如繁星般众多而冷寂。这里的寒意也可以理解为诗人内心的冷漠和孤独。
浑脱无踪宜造化,
诗人感慨自己的创作无法留下痕迹,表示诗歌的存在是由造化决定的。表达了诗人对于诗歌创作的力量和影响的怀疑,也暗示了诗人对自身创作价值的思考。
尘泥有意污波澜。
这句诗表达了诗人对于尘世的烦扰和浮躁的批评。诗人认为现实的波澜起伏都是虚妄和污浊的,表达了对于世俗的厌倦和对纯净诗意的追求。
伤怀刻句无人会,
这句诗表达了诗人对于自己思想和情感的困惑和无奈。诗人的伤怀之情无法被他人所理解,刻意的诗句也无人能够领会。这里也可以理解为诗人对于自身的孤独和沉默的呼喊。
寄与江南庾信看。
这句诗是诗人对于江南地区著名文人庾信的寄语。诗人将自己的诗句寄托给庾信,希望庾信能够领会自己的心情和思想。这里也可以视为诗人对于读者的期望和呼唤。
这首诗饱含了郑獬对于诗歌命运和创作价值的思考和忧虑。诗人表达了对于诗歌传统的怀念和对于当时文学环境的失望,同时也对自己的创作力量和价值感到困惑和无奈。整首《酬卢载》是宋代诗人郑獬创作的一首诗。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:
三百年来无作者,
长达三百年的时间里,这首诗没有明确的作者。这句表达了诗人对于无名诗人的思考和缅怀。
杜陵气象久焦乾。
杜陵是唐朝文化繁荣的象征,而如今已经荒凉贫瘠。这句表达了诗人对于文学繁荣逝去的感叹和对当下文学环境的不满。
纵吟一夜鬼神哭,
整夜吟咏之间,仿佛能听到鬼神的哭泣声。这里可以理解为诗人对于前辈文人的致敬和怀念之情。
开卷满天星斗寒。
诗人翻开诗卷,满目皆是闪烁的星斗,暗指文学作品如繁星般众多而冷寂。这里的寒意也可以理解为诗人内心的孤独和冷落。
浑脱无踪宜造化,
创作的痕迹似乎被抹去了,这是命运的安排。这句表达了诗人对于创作的无奈,以及对于命运的思考。
尘泥有意污波澜。
尘世的纷扰和浮躁意欲玷污纯净的诗意。这句表达了诗人对于世俗的厌倦和对纯粹诗意的追求。
伤怀刻句无人会,
诗人内心的伤感和思绪无法为他人所理解。诗句虽然用心刻画,却无人能够领悟。这里也可以看作是诗人对于自身孤独的抱怨。
寄与江南庾信看。
诗人将自己的诗句寄托给江南的文人庾信,希望他能理解自己的心情与思想。这句也可以理解为诗人对读者的期望和呼唤。
这首诗抒发了郑獬对于诗歌命运和创作价值的思考和忧虑。诗人怀念文学繁荣的过去,对于当下文学环境的贫乏感到失望。他对于自身创作的力量和价值感到困惑。整首诗充满了忧郁和无奈的情绪,同时也展现了诗人对于文学的追求和对读者的期望。
“三百年来无作者”全诗拼音读音对照参考
chóu lú zài
酬卢载
sān bǎi nián lái wú zuò zhě, dù líng qì xiàng jiǔ jiāo gān.
三百年来无作者,杜陵气象久焦乾。
zòng yín yī yè guǐ shén kū, kāi juàn mǎn tiān xīng dǒu hán.
纵吟一夜鬼神哭,开卷满天星斗寒。
hún tuō wú zōng yí zào huà, chén ní yǒu yì wū bō lán.
浑脱无踪宜造化,尘泥有意污波澜。
shāng huái kè jù wú rén huì, jì yú jiāng nán yǔ xìn kàn.
伤怀刻句无人会,寄与江南庾信看。
“三百年来无作者”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。