“湘江姹女碧瑶佩”的意思及全诗出处和翻译赏析
“湘江姹女碧瑶佩”出自宋代郑獬的《初入姑苏会饮》,
诗句共7个字,诗句拼音为:xiāng jiāng chà nǚ bì yáo pèi,诗句平仄:平平仄仄仄平仄。
“湘江姹女碧瑶佩”全诗
《初入姑苏会饮》
凉风飘洒入高阁,满城绿树飞云涛。
渴来梦吞沧海阔,醉后眼挂青天高。
湘江姹女碧瑶佩,金谷谪仙红锦袍。
吴儿柔软不惯见,应笑侬家诗酒豪。
渴来梦吞沧海阔,醉后眼挂青天高。
湘江姹女碧瑶佩,金谷谪仙红锦袍。
吴儿柔软不惯见,应笑侬家诗酒豪。
更新时间:2024年分类:
《初入姑苏会饮》郑獬 翻译、赏析和诗意
《初入姑苏会饮》是宋代郑獬的一首诗词。它描绘了诗人初次踏入姑苏(即苏州)的情景,以及在会饮中的感受和心境。
诗词描绘了凉风吹拂进高楼阁,满城的绿树随风摇曳,云涛飞舞。这种清新的环境给诗人带来了宁静和舒适的感觉。
渴望和梦想是诗词中的重要主题。诗人渴望尽情地吞咽广阔的沧海,展现自己的志向和追求。醉后,诗人的眼中挂满了青天高远的景象,显示出他的豪情壮志。
诗中还出现了一些象征性的人物和服饰,如湘江的姹女佩戴着碧瑶宝石,金谷的仙人穿着红锦袍。这些形象增强了诗词的艺术感和神秘感。
最后两句提到了“吴儿”的形象,暗示了苏州地区的人文风情。诗人似乎在笑自己家族的人以诗酒豪放而闻名,他们柔软的性格并不适应这种豪放的氛围。
整首诗词以苏州的自然景观为背景,通过描绘具体的环境和情感,表达了诗人对追求与梦想的渴望,同时也展现了苏州地区特有的人文风情和酒文化的特点。
“湘江姹女碧瑶佩”全诗拼音读音对照参考
chū rù gū sū huì yǐn
初入姑苏会饮
liáng fēng piāo sǎ rù gāo gé, mǎn chéng lǜ shù fēi yún tāo.
凉风飘洒入高阁,满城绿树飞云涛。
kě lái mèng tūn cāng hǎi kuò, zuì hòu yǎn guà qīng tiān gāo.
渴来梦吞沧海阔,醉后眼挂青天高。
xiāng jiāng chà nǚ bì yáo pèi, jīn gǔ zhé xiān hóng jǐn páo.
湘江姹女碧瑶佩,金谷谪仙红锦袍。
wú ér róu ruǎn bù guàn jiàn, yīng xiào nóng jiā shī jiǔ háo.
吴儿柔软不惯见,应笑侬家诗酒豪。
“湘江姹女碧瑶佩”平仄韵脚
拼音:xiāng jiāng chà nǚ bì yáo pèi
平仄:平平仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声十一队 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声十一队 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“湘江姹女碧瑶佩”的相关诗句
“湘江姹女碧瑶佩”的关联诗句
网友评论
* “湘江姹女碧瑶佩”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“湘江姹女碧瑶佩”出自郑獬的 (初入姑苏会饮),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。