“莫为春归减欢兴”的意思及全诗出处和翻译赏析
“莫为春归减欢兴”出自宋代韩维的《红薇花》,
诗句共7个字,诗句拼音为:mò wèi chūn guī jiǎn huān xìng,诗句平仄:仄仄平平仄平仄。
“莫为春归减欢兴”全诗
《红薇花》
杏梅成实夏阴浓,波面繁花刺眼红。
莫为春归减欢兴,共将弦管乐薰风。
莫为春归减欢兴,共将弦管乐薰风。
更新时间:2024年分类:
《红薇花》韩维 翻译、赏析和诗意
《红薇花》是宋代诗人韩维的作品。这首诗描绘了杏梅成熟、夏季的阴云密布,波面上繁花绽放,刺眼的红色引人注目。诗人劝人们不要因为春天的离去而减少欢乐,而是共同享受弦管乐声和薰风的美好。
这首诗通过对自然景观的描绘,融入了对人生的思考和感悟。杏梅成实和夏季的阴云浓重,表达了时光的流转和季节的更迭。波面上绽放的繁花刺眼红,以鲜艳的色彩展示出生命的热情和活力。
诗人以此为引子,表达了自己关于人生的一种理解。他告诫人们,不要因为春天的离去而陷入悲伤和消沉,而是应该共同欣赏美好的事物,享受音乐和自然的恩赐。弦管乐声和薰风象征着美好的艺术和自然的力量,它们可以给人们带来愉悦和安慰,帮助人们在变幻的时光中保持快乐和坚定的心态。
《红薇花》以简洁而生动的语言描绘了自然景观,同时寓意深远。诗人通过对季节变迁和自然美景的描绘,引发人们对于人生意义和情感态度的思考。这首诗以其优美的形象和韵律,表达了对美好生活的向往和人生哲理的启示,给读者带来了静心思考和愉悦的诗意体验。
“莫为春归减欢兴”全诗拼音读音对照参考
hóng wēi huā
红薇花
xìng méi chéng shí xià yīn nóng, bō miàn fán huā cì yǎn hóng.
杏梅成实夏阴浓,波面繁花刺眼红。
mò wèi chūn guī jiǎn huān xìng, gòng jiāng xián guǎn yuè xūn fēng.
莫为春归减欢兴,共将弦管乐薰风。
“莫为春归减欢兴”平仄韵脚
拼音:mò wèi chūn guī jiǎn huān xìng
平仄:仄仄平平仄平仄
韵脚:(平韵) 下平十蒸 (仄韵) 去声二十五径 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄平仄
韵脚:(平韵) 下平十蒸 (仄韵) 去声二十五径 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“莫为春归减欢兴”的相关诗句
“莫为春归减欢兴”的关联诗句
网友评论
* “莫为春归减欢兴”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“莫为春归减欢兴”出自韩维的 (红薇花),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。