“老来光景似流星”的意思及全诗出处和翻译赏析
“老来光景似流星”全诗
别后情怀非往日,老来光景似流星。
厚恩示报心徒赤,多病何从发复青。
一览雕章思旧好,忽如醒病得初醒。
更新时间:2024年分类:
《和贡甫》韩维 翻译、赏析和诗意
《和贡甫》是宋代诗人韩维的作品。这首诗以朴实的语言表达了作者对时光流转和人生变迁的思考,展现了对友情和感慨的表达。
诗意:
这首诗通过描绘十年来的变化,以及作者对友情和人生经历的回忆,表达了对流年逝去和人生百态的感慨。作者坐在安静的地方,回首过去十年的光阴,感叹世事变幻,人事如梦。别离后,情感已非昔日,老去之后的景象如同流星划过,短暂而耀眼。尽管受多病之苦,但心中对朋友的深厚情谊仍未改变。作者一览过往文字,思念过去的美好时光,突然间感觉像是从病榻上苏醒过来。
赏析:
这首诗以简洁朴实的语言表达了对光阴易逝、人生短暂的感慨。十年的光阴如同一盏灯,映照出虚华浮荣,而作者却兀坐其中,如同一株枯木,形态槁敝。诗中表达了人生的无常和变化,以及对友情的思念和珍视。作者在感慨之余,也表达了自己对朋友的感激之情,即使岁月已经衰老,心中的情谊依然如昔。最后两句表达了作者突然间对过去美好时光的怀念,感觉仿佛从病榻上苏醒过来,让人感受到一丝瞬间的亮光。
这首诗情感真挚,文字简练。通过对时间流逝和人生经历的思考,表达了对友谊和时光的珍视。作者用简短的诗句描绘了人生的变化与不可逆转的流逝,让读者深感时光的脆弱和珍贵。整首诗以简单朴素的语言,传达了作者对友情和过去美好时光的怀念之情,给人以深思和共鸣。
“老来光景似流星”全诗拼音读音对照参考
hé gòng fǔ
和贡甫
shí nián dēng yì shì fú róng, wù zuò xiǎo pū huàn yǔ rán gǎo mù xíng.
十年灯翳视浮荣,兀坐{筱攵换羽}然槁木形。
bié hòu qíng huái fēi wǎng rì, lǎo lái guāng jǐng shì liú xīng.
别后情怀非往日,老来光景似流星。
hòu ēn shì bào xīn tú chì, duō bìng hé cóng fā fù qīng.
厚恩示报心徒赤,多病何从发复青。
yī lǎn diāo zhāng sī jiù hǎo, hū rú xǐng bìng dé chū xǐng.
一览雕章思旧好,忽如醒病得初醒。
“老来光景似流星”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平九青 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。