“当为放遗声”的意思及全诗出处和翻译赏析
“当为放遗声”全诗
春风骐骥健,朝日凤凰鸣。
树远秦中道,花繁塞下城。
篇章闻旧俗,当为放遗声。
更新时间:2024年分类:
《送吕寺丞》韩维 翻译、赏析和诗意
《送吕寺丞》是宋代诗人韩维创作的一首诗词。诗词通过描绘古代从军乐和当代人们的盛装出行,展现了春风骐骥奔驰、朝日凤凰鸣啭的生动景象。诗人以树木遥遥连绵于秦中道、花朵繁盛于塞下城来表达自然环境的美好。他希望自己的作品能够通过篇章传承古人的习俗和传统,使人们能够感受到久远的音乐和声音。
这首诗词的中文译文可能如下:
古代有从军的乐曲,如今人们穿着华丽的衣裳行走。
春风吹动骐骥奔腾,朝阳下凤凰欢鸣。
树木延伸至遥远的秦中古道,鲜花盛开于边塞的城池。
篇章传承着古老的习俗,应该发出悠远的音乐声。
这首诗词通过对古代从军乐和现代盛装出行的对比,表达了时光变迁中的美好和传统的延续。诗人以春风、骐骥、朝日、凤凰等形象描绘了一幅生动活泼的画面,展示了自然界的生机勃勃。同时,他通过描绘树木延伸和花朵繁盛的景象,将人们的行动与自然环境相结合,强调了人与自然的和谐共生。
诗人最后表达了对过去习俗和传统的尊重和思念之情。他希望自己的作品能够传承古人的音乐和声音,将古代的文化遗产传递给后人。整首诗词以优美的语言描绘了自然景色和人文情感,展示了韩维诗人独特的艺术才华和对传统的珍视。
“当为放遗声”全诗拼音读音对照参考
sòng lǚ sì chéng
送吕寺丞
gǔ yǒu cóng jūn yuè, rén jīn yī cǎi xíng.
古有从军乐,人今衣彩行。
chūn fēng qí jì jiàn, cháo rì fèng huáng míng.
春风骐骥健,朝日凤凰鸣。
shù yuǎn qín zhōng dào, huā fán sāi xià chéng.
树远秦中道,花繁塞下城。
piān zhāng wén jiù sú, dāng wèi fàng yí shēng.
篇章闻旧俗,当为放遗声。
“当为放遗声”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。