“碧嵩清颍从公游”的意思及全诗出处和翻译赏析
“碧嵩清颍从公游”全诗
历践枯荣皆德举,重陪閒燕是恩留。
康宁必有神明劳,萧酒真无世俗忧。
早晚安车赐高退,碧嵩清颍从公游。
更新时间:2024年分类:
《和晏相公答邵校勘》韩维 翻译、赏析和诗意
《和晏相公答邵校勘》是宋代韩维的一首诗词。这首诗以和晏相公(指晏殊)的回答邵校勘(指邵雍)为题材,表达了对功名利禄的淡泊态度和对自然山水的向往。
诗词的中文译文如下:
两朝典策成挥笔,
二府勋庸在运筹。
历践枯荣皆德举,
重陪閒燕是恩留。
康宁必有神明劳,
萧酒真无世俗忧。
早晚安车赐高退,
碧嵩清颍从公游。
诗意和赏析:
这首诗词以韩维回答邵雍的意思为主线,通过对官场事务和功名利禄的描绘,表达了对功名事业的淡泊态度和对自然山水的向往。
首先,诗词提到"两朝典策成挥笔,二府勋庸在运筹",描绘了自己在官场中的成就和晏殊在政务中的才能。这表明作者对功名事业的一定成就,并以此回应邵雍。
接下来,诗中提到"历践枯荣皆德举,重陪閒燕是恩留",表达了历代典章制度的兴衰荣辱都是由德行举荐所决定的,而与晏殊共享闲适自由的时光是因为晏殊对自己的恩遇。
然后,诗中提到"康宁必有神明劳,萧酒真无世俗忧",表达了对安康平顺的期望,但也明确指出在世俗中,无论是康宁还是享受酒宴,都不能摆脱世俗的忧虑。
最后,诗中提到"早晚安车赐高退,碧嵩清颍从公游",表达了对退隐山水的向往。这里的"高退"指的是高山深处的隐居生活,"碧嵩清颍"则是指山水之美。通过这句诗,作者表达了对自然山水的向往,并对邵雍表示希望能与他一起在山水间游玩。
总的来说,这首诗词以回答邵雍为主题,表达了对功名利禄的淡泊态度和对自然山水的向往。诗意深远,通过对官场和自然的对比,表达了对官场虚妄和功名利禄的看透,以及对自然山水的追求和向往。
“碧嵩清颍从公游”全诗拼音读音对照参考
hé yàn xiàng gōng dá shào jiào kān
和晏相公答邵校勘
liǎng cháo diǎn cè chéng huī bǐ, èr fǔ xūn yōng zài yùn chóu.
两朝典策成挥笔,二府勋庸在运筹。
lì jiàn kū róng jiē dé jǔ, zhòng péi xián yàn shì ēn liú.
历践枯荣皆德举,重陪閒燕是恩留。
kāng níng bì yǒu shén míng láo, xiāo jiǔ zhēn wú shì sú yōu.
康宁必有神明劳,萧酒真无世俗忧。
zǎo wǎn ān chē cì gāo tuì, bì sōng qīng yǐng cóng gōng yóu.
早晚安车赐高退,碧嵩清颍从公游。
“碧嵩清颍从公游”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。