“清霜落堤水”的意思及全诗出处和翻译赏析

清霜落堤水”出自宋代韩维的《答和叔见寄》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qīng shuāng luò dī shuǐ,诗句平仄:平平仄平仄。

“清霜落堤水”全诗

《答和叔见寄》
清霜落堤水,知子戒归舟。
蹭蹬蛟龙雨,翻飞鸿鹄秋。
文章真自乐,得丧岂吾忧。
南国江山好,裁诗寄少游。

更新时间:2024年分类:

《答和叔见寄》韩维 翻译、赏析和诗意

《答和叔见寄》是宋代韩维所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

清霜落堤水,知子戒归舟。
清晨的霜降落在水面上,让人知道儿子应该回船了。

蹭蹬蛟龙雨,翻飞鸿鹄秋。
雨中有蹭蹬的蛟龙,秋天里有飞翔的鸿鹄。

文章真自乐,得丧岂吾忧。
我真正的乐趣在于写作,失去与死亡又何足忧虑。

南国江山好,裁诗寄少游。
南方的江山美丽,我将写下这首诗寄给少年游子。

这首诗词以写景和抒发个人情感为主题,通过描绘清晨的堤水上的霜降和秋天的雨中蛟龙、飞翔的鸿鹄,表达了对自然景色的赞美和感叹。诗人以自己的心境作为出发点,表示自己在写作中找到了真正的快乐,对于丧失和死亡并不担忧。最后,诗人将这首诗寄给正在远游的少年,表达了对南国江山美丽的向往和祝愿。整首诗词既展示了作者对自然美景的敏感和欣赏,又透露出对自身境遇的淡泊和豁达,同时也传达了对少年朋友的思念和祝福之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“清霜落堤水”全诗拼音读音对照参考

dá hé shū jiàn jì
答和叔见寄

qīng shuāng luò dī shuǐ, zhī zi jiè guī zhōu.
清霜落堤水,知子戒归舟。
cèng dèng jiāo lóng yǔ, fān fēi hóng hú qiū.
蹭蹬蛟龙雨,翻飞鸿鹄秋。
wén zhāng zhēn zì lè, dé sàng qǐ wú yōu.
文章真自乐,得丧岂吾忧。
nán guó jiāng shān hǎo, cái shī jì shǎo yóu.
南国江山好,裁诗寄少游。

“清霜落堤水”平仄韵脚

拼音:qīng shuāng luò dī shuǐ
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“清霜落堤水”的相关诗句

“清霜落堤水”的关联诗句

网友评论


* “清霜落堤水”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“清霜落堤水”出自韩维的 (答和叔见寄),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。