“相伴寻溪竹”的意思及全诗出处和翻译赏析

相伴寻溪竹”出自唐代王建的《赠洪誓师》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiāng bàn xún xī zhú,诗句平仄:平仄平平平。

“相伴寻溪竹”全诗

《赠洪誓师》
老僧真古画,闲坐语中听。
识病方书圣,谙山草木灵。
人来多施药,愿满不持经。
相伴寻溪竹,秋苔袜履青。

更新时间:2024年分类:

作者简介(王建)

王建头像

王建(约767年—约830年):字仲初,生于颍川(今河南许昌),唐朝诗人。其著作,《新唐书·艺文志》、《郡斋读书志》、《直斋书录解题》等皆作10卷,《崇文总目》作2卷。

《赠洪誓师》王建 翻译、赏析和诗意

赠洪誓师

老僧真古画,闲坐语中听。
识病方书圣,谙山草木灵。
人来多施药,愿满不持经。
相伴寻溪竹,秋苔袜履青。

中文译文:

老僧看着古画,闲坐其中倾听。
他懂得治疗疾病的圣人之方,熟知山上的草木灵性。
人们来找他拿药,他希望满足他们而不拿经书教训他们。
他陪着人们寻找溪边的竹林,秋天苔藓依然覆盖在他绿色的袜子上。

诗意和赏析:

这首诗描绘了一位老僧的形象,他静静地坐着,欣赏古画,并倾听着周围的喧嚣声。这个老僧良好地掌握了治疗疾病的方法,以及山上的植物的神奇力量。人们来找他拿药,而他则希望通过满足他们的期望来帮助他人,而不是只是教导他们经书。

这首诗折射出诗人对于人道主义的关注,并倡导以实际行动来帮助他人。他认为真正的修行应该是实用的,而不仅仅是繁琐的经文教条。诗中的溪边竹林和苔藓也象征着与自然融洽的生活方式。

这首诗简洁而深思,表达了王建对于修行和教化的理解。它呼吁人们不仅关注宗教仪式和虚无的经书,还要关注实际的行动和对他人的关爱,以实现真正的修行和人道主义精神。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“相伴寻溪竹”全诗拼音读音对照参考

zèng hóng shì shī
赠洪誓师

lǎo sēng zhēn gǔ huà, xián zuò yǔ zhōng tīng.
老僧真古画,闲坐语中听。
shí bìng fāng shū shèng, ān shān cǎo mù líng.
识病方书圣,谙山草木灵。
rén lái duō shī yào, yuàn mǎn bù chí jīng.
人来多施药,愿满不持经。
xiāng bàn xún xī zhú, qiū tái wà lǚ qīng.
相伴寻溪竹,秋苔袜履青。

“相伴寻溪竹”平仄韵脚

拼音:xiāng bàn xún xī zhú
平仄:平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“相伴寻溪竹”的相关诗句

“相伴寻溪竹”的关联诗句

网友评论

* “相伴寻溪竹”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“相伴寻溪竹”出自王建的 (赠洪誓师),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。